Beispiele für die Verwendung von "печатают" im Russischen mit Übersetzung "type"

<>
Они печатают в бочке, расположенной на мачте быстроходного корабля? Are they typing in the crow's-nest of a clipper ship?
И, что интересно, всё программное обеспечение, всё это голосование - это обычный текст, который печатают на странице. And what's interesting about this is that the software is - these votes are just - they're just text typed into a page.
С другой стороны, вы даёте ребёнку, трёхлетнему ребёнку, компьютер и они печатают команды и - вот это да! On the other hand, you give a kid - a three-year-old kid - a computer and they type a little command and - Poof!
Сьюзи печатает намного быстрее меня. Susie can type many times as fast as I can.
Чувак, ты что там печатаешь? What are you typing on that phone, man?
Может печатать вслепую, потому что. Can touch type because.
Хорошо, печатаю со скоростью мысли. Ok, typing at the speed of thought.
Новая секретарша печатает быстрее, чем старая. The new secretary types faster than the old one.
Печатайте где угодно, сохраняйте что угодно Type anywhere, capture anything
А трудно научиться печатать на машинке? Is it difficult to type?
В поле "количество" печатаете номер своего шкафчика. Under "quantity," you type in your locker number.
Печатаете, что хотите, и она выдает перевод. You type in what you want, and it gives you the translation.
Вы печатали в спешке, вероятно, сроки поджимали. You've been typing in a hurry, probably, pressure on, facing a deadline.
Что же, подтяни её и начинай печатать. Well, hitch it up and start typing.
Видите, как изменяется список, когда я начинаю печатать? See how the list adjusted when I started typing?
Я не могу говорить, я могу только быстро печатать. I cannot speak; I can only type so fast.
Ты знаешь, жена моего сына Джозефа печатает на пишущей машинке. My son Joseph's wife, you know, she type on a typewriter.
Если вы не печатаете, дайте рукам и кистям рук отдохнуть. When you're not typing, relax your arms and hands.
Чтобы добавить текст к фигуре, просто выделите ее и начните печатать. To add text to your shape, just select it and start typing.
Итак, я печатаю диалог из моего последнего фильма, и представляю следующий. So I'm typing the dialogue from my last film, and I'm thinking about the next one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.