Exemplos de uso de "печати" em russo

<>
Определение магазинов для печати этикеток Specify which stores to print labels for
Она только что из печати. It's hot off the press.
Макет для печати раздаточных материалов The layout for printing handouts
Мы чувствовали только две печати. We only felt two seals break.
Так что давай, ставь печати, сынок, и хватит тратить мое время. So you go on and stamp your forms, sonny, and stop wasting my time.
Примечание: Установленная область печати сохраняется при сохранении книги. Note: The print area that you set is saved when you save the workbook.
Темные границы вокруг ячеек при печати после установки KB4011050 Dark borders around cells when typing after installing KB4011050
Некоторые типы столбцов, такие как Текущий, определяют способ печати информации. Some column types, such as Current, determine how information is printed.
Наряду с традиционной собственноручной подписью существует несколько процедур (например, проставление печати, перфорация), иногда также называемых " подписями " и обеспечивающих разные уровни определенности. Alongside the traditional handwritten signature, there are several procedures (e.g. stamping, perforation), sometimes also referred to as “signatures”, that provide varying levels of certainty.
Выберите размер ценников для печати. Select a specific size for the shelf labels that you print.
Но бывает и чрезмерная свобода печати. But one can have too much press freedom.
Пластина для печати 100$ купюр. Printing plate for the U S $100 bill.
Снятие печати необходимо предотвратить любой ценой. Breaking of the seal must be prevented at all costs.
оттиск новой официальной печати Мексики, которая будет использоваться для этих целей ". A specimen of the new official Mexican stamp used for that purpose.”
Экспорт заметок докладчика для печати из в Word Export speaker notes so you can print them in Word
При печати на клавиатуре нажимайте клавиши легкими касаниями, при этом ваши запястья должны быть выпрямлены. While typing, use a light touch and keep your wrists straight.
Например, штрихкод типа EAN-8 всегда содержит 8 символов при печати. For example, a bar code of the EAN-8 type always contains eight characters when it is printed.
Открыть параметры печати текущей страницы Open options to print the current page
Договор об аренде, только что из печати. The leasing agreement, hot off the press.
Он делает нечто типа печати. The wax printer does what looks like printing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.