Beispiele für die Verwendung von "пирата" im Russischen
Ты говорила, что ты очень смущаешься из-за того, что влюблена в пирата?
You were saying that you were really embarrassed, because you're in love with a pirate?
При первом они и в самом деле - жертвы проклятия одноногого пирата, жившего 400 лет назад.
First, they are indeed the result of a curse left by a one-legged pirate 400 years ago.
Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate.
Кроме того, каждый пират должен был подписать хартию.
Besides, each buccaneer had to sign the charter.
Мы были вымирающим видом, последние живые пираты семи морей.
We were a dying breed, the last remaining corsairs on the seven seas.
Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
I've taken every precaution to make sure that Buccaneer Week goes flawlessly.
Пираты становились дельцами, торговцы создавали первые торговые компании, и зарабатывали миллионы.
Buccaneers would become businessmen, merchants would create the first modern companies to rival old kingdoms.
Эй, знаешь, мне подвернулась халтурка делать фото мэра Торреса на неделе пиратов.
Hey, you know, I got a gig taking pics of Mayor Torres for Buccaneer Week.
И если неделя пиратов окажется успешной, и туристы останутся, я стану ещё богаче.
And if this Buccaneer Week thing takes off and the tourists stay, I'll be even richer.
Они полны выражений типа "пират", "капер" "человек без стыда или морали" и т.п.
They're full of expressions like buccaneer and private and "people without shame or morality" etc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung