Beispiele für die Verwendung von "пирс" im Russischen
Думаю, что Пирс повезет Майка сейчас в федеральную арестантскую в центре.
I'm thinking that Pearce is taking Mike to a federal holding facility downtown right now.
Если голосование проёдёт удачно, к следующей весне этот пирс заработает.
Votes break for us, that pier comes back online by next spring.
Гарри Пирс сам виноват в том, что попал в такое положение.
Harry Pearce only has himself to blame for this predicament.
Как думаешь, ещё слишком рано попросить его дать мне скидку в его магазине "Пирс 1"?
Do you think it's too soon to ask him to give me a discount at Piers 1?
Обязанности организаторов данного заседания осуществляли Дэвид Пирс (Соединенное Королевство) и Тана Чриссантаки (Евростат).
This session was organised by David Pearce (United Kingdom) and Thana Chrissanthaki (Eurostat).
Не знаю, я просто должен втсретится с ним в Пирс Southend в следующую пятницу ночью.
All I know is that I've got to meet him at Southend Pier next Friday night.
Пирс, Кредитование аграриев как покупателей и поставщиков: призваны ли доноры сыграть свою роль?
Pearce, Buyer and supplier credit to farmers: Do donors have a role to play?
После, когда Эммет и я вернулись на пирс в Марлин Хэд, я заметил чёрную слизь на лодке.
And then when myself and Emmett got back to Malin Head, to the pier, I noticed some black slime on the front of the boat.
Этим вечером, в 18:54, дежурный специалист Дерек Пирс получил сигнал бедствия со станции Аруна, сообщение о возгорании кислорода.
This evening, at 6:54 p.m., Mission Specialist Derek Pearce received a distress call from the Aruna Station, reporting an oxygen fire.
Пирс, мне немедленно нужна часть межрёберных мышц.
Pierce, I need a piece of intercostal muscle right now, please.
Этот пирс позволяет ИКМООНН ежедневно во время прилива перебрасывать персонал и легкое оборудование на базу патрулирования и наблюдения М-3, не покидая пределы демилитаризованной зоны.
This pier enables UNIKOM to transfer personnel and light equipment to patrol and observation base M-3 every day at high tide without having to leave the demilitarized zone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung