Beispiele für die Verwendung von "пирсах" im Russischen
Übersetzungen:
alle32
pier32
Им предусматривается периодическое проведение инспекций на заводах, строительных площадках, пирсах и на судах, стоящих в доках в ямайских портах.
It provides for periodic inspection of factories, building sites and piers, and ships docked at Jamaican ports.
Ясно, южные волны, не оказаться прихлопнутым на пирсе.
Right, South swell, don't get slammed on the pier.
Это место на пирсе с палтусом в австралийских орехах?
That place by the pier with the macadamia halibut?
Если голосование проёдёт удачно, к следующей весне этот пирс заработает.
Votes break for us, that pier comes back online by next spring.
Я гулял вдоль пирса, понял, что теряю равновесие - и бум!
One minute i'm walking along the pier, And the next thing i know i lose my balance, And boom!
Семь лет назад Дэвид сделал мне предложение на пирсе у райской бухты.
Seven years ago, David proposed to me on the pier at Paradise Cove.
Из-за дорожных работ в этом районе перекрыты все улицы кроме 21 пирса.
Road construction has all the streets in that area shut down except the one to pier 21.
Когда мне исполнилось 19 Дэвид сделал мне предложение на пирсе у Райской бухты.
When I was 19, David proposed to me on the pier at Paradise Cove.
На этом пирсе собирались семьи жертв и было бы крайне бесчеловечно трогать его тогда.
The families - the victims of the families - were going to this pier that was incredibly dehumanizing.
Как думаешь, ещё слишком рано попросить его дать мне скидку в его магазине "Пирс 1"?
Do you think it's too soon to ask him to give me a discount at Piers 1?
Не знаю, я просто должен втсретится с ним в Пирс Southend в следующую пятницу ночью.
All I know is that I've got to meet him at Southend Pier next Friday night.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung