Exemples d'utilisation de "плавательный" en russe
На территории - теннисный корт, баскетбольная площадка, поле для гольфа, дорожки для бега и плавательный бассейн.
The grounds contain a tennis court, a basketball court a putting green, a jogging track and a swimming pool.
В ней имеется более 400 номеров с централизованной системой кондиционирования воздуха, а также работают рестораны и бары, казино, закрытый плавательный бассейн, сауна, солярий, массажные комнаты и боулинг, система речевой почты, банковские службы, конференц-залы и комнаты и бизнес-центр со всеми необходимыми службами. ОФИЦИАЛЬНЫЙ АГЕНТ
It offers more than 400 air-conditioned rooms, restaurants and bars, casino, indoor swimming pool, sauna, solarium, massage and bowling, voice mail, full bank service, conference halls and rooms, fully equipped business centre.
Те москиты могли появиться только из плавательного бассейна.
The right kind of mosquito could only have come from the swimming pools.
Существуют сотни игровых залов, плавательных бассейнов и дискотек.
There are hundreds of game halls, swimming pools and young boys.
Они открывают фирму, связанную с плавательными бассейнами Wilmington Drive.
They opened a swimming pool business in Wilmington Drive.
Патрик как-то устроил Велосипедную Олимпиаду в моём плавательном бассейне.
Patrick is the one who set up Bicycle Olympics in my goddamn swimming pool.
Это спортивный клуб с кортами для сквоша и плавательным бассейном.
It's an athletic club with, uh, squash courts and a swimming pool.
Я нашла женскую бритву в душе Криса и розовую плавательную шапочку.
I found a women's razor in Chris' shower and a pink swimming cap.
Постановление КМ № 300 от 11 августа 1998 года О гигиенических правилах для плавательных бассейнов.
11 August 1998 CM Regulation No. 300, Hygienic regulation for swimming facilities.
Я всё время говорил, что они должны использовать подобного рода вещи в плавательных бассейнах.
I keep saying they should use this stuff in swimming pools.
Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне.
Seems like Deke Rogers done got his boat stole off the river but got a new one in his swimming pool.
Сегодня в стране действуют 26 стадионов, 1010 спортивных залов, 9 плавательных бассейнов и многочисленные спортивные площадки.
There are currently 26 stadiums, 1,010 gymnasiums, 9 swimming pools and a host of sports grounds in Turkmenistan.
Возведены величественные музеи, театры, спортивные сооружения, стадионы, плавательные бассейны, доступ к которым открыт для самой широкой публики.
Magnificent museums, theatres, sports facilities, stadiums and swimming pools have been built, all of which are accessible to the public at large.
ИГМВ также проводит санитарные инспекции в общественных плавательных бассейнах, бассейнах отелей и бассейнах в частных зданиях, открытых для широкой публики.
CMAI also carries out sanitary inspections in public swimming pools, swimming pools of hotels and swimming pools located in private buildings but open to the public.
В связи с Законом об эпидемиологической безопасности КМ принял постановления, устанавливающие гигиенические требования в области предоставления безопасных и безвредных услуг в парикмахерских салонах, косметических салонах, саунах, гостиницах, учреждениях социального ухода и общественных плавательных бассейнах.
In relation to the law on epidemiological safety, the CM has issued regulations to specify hygienic requirements related to the provision of safe and harmless services at hairdressing salons, cosmetic salons, saunas, hotels, social care institutions and public swimming pools.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité