Beispiele für die Verwendung von "плавниками" im Russischen

<>
Он такой Гомер Симпсон с плавниками. He's sort of a Homer Simpson with fins.
Суп из капусты с акульими плавниками и бутылку вина. And cabbage soup with shark fins, plus a bottle of warm rose wine.
Другим названием будет "Liop an da lapa" - неповоротливое чудовище с двумя плавниками. And another title would be "Liop an da lapa," the unwieldy beast with two fins.
Дамы и господа, представляю вам серебрянного голавля с красными хвостовыми плавниками у задницы. Ladies and gentlemen, I present to you in silver chub with the red tail fins of ass.
Итак, при охоте за плавниками ловят акулу, отрезают её ценные плавники, а животное выбрасывают в воду живым. Now, finning is the act of taking a shark, cutting the valuable fins off and throwing the live animal back in the water.
Я делаю три или четыре комикса после этого, где мы изучаем проблему охоты за плавниками и супа из плавников. I do three or four strips after that where we explore the finning issue and the shark fin soup issue.
В южном городе Гуанчжоу, центре по торговле акульими плавниками в Китае, производители сообщают о снижении на 82% продаж за последние два года. In the southern city of Guangzhou, the center of China’s shark-fin trade, vendors have reported an 82% decline in sales over the last two years.
Здесь дельфин, которому прикрепили плавник. Here's a dolphin where the fin's been re-attached.
У горбатого кита края плавников имеют гребенчатую форму. Humpback whale has scalloped edges on its flippers.
Цель для 2-го спинного плавника. Aim for the 2nd dorsal fin.
Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник. His Excellency would like some chicken and shark fin.
Световые органы на брюхе сверкают, плавники светятся. It's got light organs on its belly that are flashing, fin lights.
Плавники, шины с белым ободом, двухтоновая покраска. Tail fins, whitewall tires, two-tone paint jobs.
Тем временем Эрнест находит его плавники в интернете. Meanwhile, Ernest finds his fins on the internet.
Маринованная говядина, шабу-шабу, суп из акульих плавников. Marinated beef, shabu-shabu, shark's fin soup.
Люди без плавников - 90 метров, 3,5 минуты. Humans, without fins: 90 meters, 3.5 minutes.
Нюхнув морской соли, я снова отрастил себе плавники, Барт. A whiff of salt and I grew back my fins, Bart.
Тем временем другие герои обсуждают суп из акульих плавников. Meanwhile, the other characters are talking about shark fin soup.
У меня был спинной плавник, но кто-то его съел. Used to have a dorsal fin, but somebody ate it.
Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники. They used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.