Beispiele für die Verwendung von "плакала" im Russischen
После их воссоединения она сказала: "Я плакала от радости.
After their reunion she said: 'I wept with joy.
Может быть, она и не плакала после этого выступления, но я не сомневаюсь, что она пережила тот момент, который христианский теолог Дунс Скот называл «предельным одиночеством».
She may not have wept after the speech, but I do not doubt that she lived through that moment in what the Christian theologian Duns Scotus called “the ultimate solitude.”
Когда она начала плакать так, как она никогда не плакала прежде, он подумал, ей известно, что он оставляет ее ради Мари-Кристины, страстной стюардессы, которую он любил вот уже полтора года.
When she started weeping like he'd never seen before, at first he thought, she knew he was leaving her for Marie-Christine, the hot-blooded air hostess he'd loved for the past 18 months.
Я тебе покажу комнату, в которой я столько плакала.
I'll show you the room, where I spent so many hours crying.
Когда Боб назвал меня подлой стервой, я плакала в туалете.
I went to the bathroom and cried after Bob called me a poisonous bitch.
Простите меня, я так не плакала, со дня моей свадьбы.
Forgive me, I have not cried so since my wedding day.
Когда он уходил, она плакала, пока не выплакала все слёзы.
When he leaves, she would cry until there were no more tears in her body.
А их любовь к учебе была такой огромной, что я плакала.
And their love [for studying] was so big that I cried.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung