Beispiele für die Verwendung von "плана действий" im Russischen mit Übersetzung "action plan"

<>
Потенциальная польза от разработки плана действий Potential benefits of action plan development
Ответственность за выполнение этого плана действий будет возложена на руководителей. Managers will be accountable for the action plan.
Мониторинг и подготовка отчетов о ходе работ и результатах плана действий Monitoring and reporting on progress and outcomes regarding the action plan development workplan
Каждая структура будет нести ответственность за ее вклад в осуществление Плана действий. Each entity will be held accountable for its contributions to the Action Plan.
Грузии же нужна максимальная поддержка, требующая плана действий, отличного от других таких планов. Georgia itself needs all the help it can get, which requires an emergency action plan different from the others.
Мы приветствуем усилия по разработке временного национального плана действий в интересах женщин в Афганистане. We welcome the efforts put into drafting an interim national action plan for women in Afghanistan.
Основная цель заключалась в разработке плана действий для африканского гражданского общества в поддержку Бамакской декларации. The key objective was to formulate an action plan for African civil society in support of the Bamako Declaration.
Осуществление плана действий контролируется проектной группой в составе представителей правительства и различных организаций гражданского общества. A project team comprising representatives from government and various civil society organisations monitored the implementation of the action plan.
Весной 2000 года в законодательном порядке был утвержден ряд предложений из плана действий по интеграции. A number of the proposals in the integration action plan were put into statute in spring 2000.
Деятельность по осуществлению пересмотренного Плана действий в интересах стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии Strengthening the draft revised Emission Reporting Guidelines Activities to implement the revised Action Plan for Eastern Europe, Caucasus and
При Министерстве труда создана группа по мониторингу осуществления Плана действий и последующих мер в связи с ним. A group for the monitoring and follow-up of the Action Plan has been set up under the Ministry of Labour.
В рамках своего экологического плана действий (ГЭПД) Гамбия проделала замечательную аналитическую работу в области критериев и показателей. Through its environmental action plan, GEAP, The Gambia did a remarkable job in thinking out benchmarks and indicators.
По просьбе Комитета ему был представлен образец контрольного шаблона и образец плана действий в области людских ресурсов. Upon request, the Committee was provided with a sample monitoring template and a sample human resources action plan.
организация на ежегодной основе инспекционных групп для оценки хода осуществления Плана действий в различных провинциях, департаментах и министерствах. Organise annual inspection teams to assess implementation of the Action Plan in different provinces, departments and ministries.
Проект руководства по определению стоимости плана действий, включая дополнительные расходы, и планов действий для отдельных стойких органических загрязнителей * * Draft guidance on calculation of action plan costs, including incremental costs and action plans for specific persistent organic pollutants * *
Она также оказывала поддержку министерству просвещения и высшего образования в подготовке проекта национального плана действий «Образование для всех». It also supported the Ministry of Education and Higher Education in the preparation of the draft education for all national action plan.
проходит процесс осуществления краткосрочного плана действий НЕПАД по созданию инфраструктуры, который включает проекты по вопросам водоснабжения и санитарии; The NEPAD short-term action plan on infrastructure, which includes projects on water supply and sanitation, is under implementation;
В 2005 году в рамках государственного плана действий «Новая жизнь» стал применяться целостный подход к борьбе с проституцией. In 2005, the Government action plan, “A new life”, initiated a holistic approach in the area of prostitution.
Комитет глав государств и правительств по осуществлению НЕПАД утвердил список высокоприоритетных 20 проектов краткосрочного плана действий по созданию инфраструктуры. The NEPAD Heads of State and Government Implementation Committee has approved a list of 20 top priority short-term action plan projects in infrastructure development.
Бюджет нового плана действий пришлось урезать на 30% по сравнению с предыдущим планом, который действовал в 2013-2015 годах. The predicted budget for this next action plan has been slashed by 30 percent relative to the previous plan, which covered 2013–2015.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.