Exemples d'utilisation de "планируем" en russe

<>
Мы планируем для тебя сюрприз-вечеринку. We're planning a surprise party for you.
Мне все равно, кто что говорит, мы планируем заставить Крофт хорошенько побегать за их денежки на этой неделе. I don't care what anybody says, we are going to give Croft a serious run for their money this week.
Мы планируем закончить нашу работу завтра. We'll plan on finishing our work tomorrow.
Мы планируем пожениться, как только получим наследство. We're actually planning on getting married as soon as the inheritance comes in.
Похоже, мы планируем потопить линкор Соединенных Штатов. Looks like we're planning to sink a United States battleship.
В будущем мы планируем реализовать поддержку ПК. In the future, we have plans to support the desktop platform.
Мы планируем расширять нашу деятельность в ближайшие годы. We plan to expand in the coming years.
На Рождество мы планируем поехать кататься в Кортину. Christmas, we're planning a skiing trip to Cortina.
На самом деле так хорошо, что мы планируем сбежать. So good, in fact, that we're planning on eloping.
Все это время мы планируем, мы ждем, когда станем сильнее. All the while, we plot and plan as we wait to grow stronger.
Мы планируем увеличить масштаб проведения этих акций до размеров города. And we plan to extend this to other parts of the city.
Что ж, это жилой дом, но мы планируем открыть бизнес. Well, it is domestic, but we're planning on opening a business.
Испытания в летной части бронепарашюта мы планируем провести в этом квадрате. Test in a flight of parachutes We plan to conduct in this square.
Я знаю, что не всё проходит именно так, как мы планируем. I know things haven't worked out exactly the way we planned.
По мере дальнейшей работы мы планируем обучать афганских офицеров в наших военных училищах. As we pursue our work, we plan to train Afghan officers in our military colleges.
Напарник он вам или нет, мы не планируем менять поставщиков, так что, пожалуйста, уходите. Whether he's a partner or not, we don't plan on changing caterers, so please leave.
Наш инженерный отдел изучает эту проблему, и мы планируем в ближайшее время выпустить исправление. Our engineering teams have investigated this issue, and are planning to release a fix in the near future.
Однако мы планируем добавить поддержку Facebook IAP в Unity IAP в следующей версии Unity. However, in an upcoming version of Unity, we plan to support Facebook IAP within Unity IAP.
В начале 2018 года мы также планируем запустить программу электронных ваучеров для новых беженцев. We are also planning to roll out an e-voucher program for new refugees by early 2018.
Мы соберемся семьей завтра вечером и объявим, что мы планируем усыновить ещё одного ребенка. We're having the family over tomorrow night to tell them we're planning on adopting a new baby.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !