Beispiele für die Verwendung von "платежа поставщику" im Russischen

<>
Создайте новую строку платежа поставщику. Create a new vendor payment line.
Удержание платежей поставщику — удержание части платежа поставщику. Vendor payment retention – Retain part of a payment to a vendor.
Файл платежа поставщику создается и готов для отправки в BGC. The vendor payment file is created and ready for submittal to BGC.
Если сторнированный чек был выпущен для платежа поставщику, также происходит следующее: If the check that was reversed was issued for a vendor payment, the following also occurs:
Выберите строку платежа поставщику, а затем в поле Счет выберите счет поставщика. Select a vendor payment line, and then in the Account field, select the vendor account.
Сценарий: настройка частичного платежа поставщику до даты скидки с окончательным платежом после даты скидки Scenario: Settle a partial vendor payment before the discount date with a final payment after the discount date
Сценарий: настройка частичного платежа поставщику до даты скидки с окончательным платежом после даты скидки [AX 2012] Scenario: Settle a partial vendor payment before the discount date with a final payment after the discount date [AX 2012]
В поле Тип валютного курса выберите тип валютного курса для валюты, используемой для файла платежа поставщику. In the Exchange rate type field, select the exchange rate type for the currency used for the vendor payment file.
Можно также щелкнуть Предложение по оплате > Создать предложение по оплате, чтобы включить накладные поставщика или кредитные авизо в файл платежа поставщику. You can also click Payment proposal > Create payment proposal to include vendor invoices or credit memos in the vendor payment file.
В некоторых случаях кредитовые авизо, отправляемые в расчетную палату Швеции, BankGiroCentralen (BGC), для сопоставления платежа поставщику, содержит сумму больше, чем в связанной накладной. In some instances, a credit memo that is sent to the Swedish payment clearing house, BankGiroCentralen (BGC), to settle a vendor payment contains an amount greater than the associated invoice.
Прежде чем можно будет создать файл предъявления к оплате для поставщика, сначала необходимо определить для Италии метод проверки для банковских счетов и затем настройки формат файла экспорта Pagamento Fornitori (информационных технологий) для метода платежа поставщику. Before you can generate a vendor payment remittance file, you must first specify the Italian validation method for bank accounts and then set up the Pagamento Fornitori IT export file format for the method of payment to the vendor.
Щелкните В журнал платежей поставщику. Click To vendor payment journal.
Удержание платежей поставщику — удержание части платежа поставщику. Vendor payment retention – Retain part of a payment to a vendor.
В следующих разделах содержится информация о создании и отправке платежей поставщику. The following topics provide information about generating and submitting vendor payments.
Для создания и ведения условий удержания платежей поставщику используйте форму Условия удержания поставщика. Use the Vendor retention terms form to set up and maintain retention terms for vendor payments.
Перед созданием файла платежей поставщику Банковского жиросчета, содержащего накладные поставщиков и кредитные авизо, необходимо выполнить следующие действия: Before generating a bank giro vendor payment file that contains vendor invoices and credit memos, you must:
Можно указать процент от платежей поставщику, который нужно удержать, и процент от ранее удержанных сумм, который нужно освободить. You can enter the percentage of a vendor payment to retain and the percentage of the previously retained amounts to release.
Когда платеж клиента или платеж поставщику вводится в одном юридическом лице, а оплачивается по накладной другого юридического лица, соответствующие расчетные, кредитные и дебетовые проводки автоматически создаются для каждого юридического лица. When a customer or vendor payment is entered in one legal entity and is settled with an invoice that was entered in another legal entity, the applicable settlement, due-to, and due-from transactions are automatically generated for each legal entity.
Введите данные, которые необходимы для платежа поставщику. Enter all the details that are necessary to pay the vendor.
В поле Причина остановки платежа укажите причину остановки платежа поставщику. In the Reason for stopping payment field, specify a reason to stop the payment to the vendor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.