Beispiele für die Verwendung von "платеже" im Russischen
Здесь можно посмотреть сведения о рекламе и о каждом платеже.
From here you can view the ads and details associated with each charge.
При осуществлении платежа банковским переводом подача уведомления о платеже обязательна.
If you deposit by wire transfer, payment notice is obligatory.
В предварительном счете указываются сведения о будущем платеже и услугах, предоставляемых AdWords.
The pro forma invoice will contain details about your intended payment and the service that AdWords provides.
Заполните оставшиеся поля заказа на продажу, а затем введите сведения о платеже.
Complete the remaining sales order fields, and then enter payment information.
Щелкните Заказ на продажу, чтобы изменить сведения о платеже в заказе на продажу.
Click Sales order to modify the payment information in the sales order.
После осуществления платежа через банк необходимо подать уведомление о платеже через личный кабинет.
After sending a wire transfer it is necessary to make a payment notice via personal cabinet.
После отправки сведений о платеже выполняется комплектация заказа и выставляется накладная по нему.
After you have submitted payment information, you can pick and pack the order, and invoice the order.
Если ошибки были допущены, создайте новое уведомление о платеже, внимательно заполнив все поля формы.
If mistakes were made, create a new payment notice; carefully fill in all the fields.
Работники центра обработки вызовов могут ввести сведения о платеже непосредственно в заказ на продажу.
Call center workers can enter payment information directly into the sales order.
(Необязательно) Измените сведения о платеже в заказе на продажу, если изначально введенные сведения неверны.
Optional: Modify the payment information in the sales order, if the information that was originally entered was incorrect:
В этом разделе описывается, как ввести и отправить сведения о платеже для заказа на продажу.
This topic describes how to enter and submit payment information for a sales order.
При первом платеже через систему ASSIST появляется диалоговое окно, предлагающее сохранить информацию о банковской карте.
During your first payment with ASSIST, you'll see a dialog box that says "If you pay by bank card, save it for future payments?"
Проверьте сведения о платеже в форме Сводка по заказу на продажу и нажмите кнопку Отправить.
Verify the payment details in the Sales order summary form, and then click Submit.
Создайте заказ на продажу, введите сведения о платеже, завершите создание заказа и выставите накладную по заказу.
Create a sales order, enter payment information, complete the order, and invoice the order.
Дополнительные сведения о вводе сведений о платеже см. в разделе Применение платежей в заказах на продажу.
For more information about how to enter payment information, see Apply payments in sales orders.
Освобождение доходов — это отдельная процедура, в ходе которой определяются доходы, готовые к обработке в платеже работника.
Releasing earnings is a stand-alone procedure that designates the earnings as ready to be processed in a worker payment.
Поле Последний ваучер сопоставления в исходном платеже клиента обновляется, после чего включает номер ваучера реверсированной проводки.
The Last settlement voucher field on the original customer payment is updated to reflect the voucher number of the reversed transaction.
Кроме того, удостоверьтесь, что в случае подачи уведомления о платеже, Вы не допустили каких-либо ошибок.
Also, make sure you didn’t make any mistakes while making a payment notice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung