Beispiele für die Verwendung von "платеж" im Russischen mit Übersetzung "charge"
Несколько покупок были объединены в один платеж
Multiple purchases were grouped into a single charge
Если вы видите повторный платеж или проблема не решилась, обращайтесь в службу поддержки Xbox.
If you see a duplicate charge, or if you keep experiencing the problem, contact Xbox Support.
Перечисленные средства пойдут на оплату будущих кликов, и следующий автоматический платеж будет уменьшен на эту сумму.
The money will be used for future clicks, and it will reduce your next automatic charge.
Иногда при совершении нескольких покупок в Microsoft Store в течение нескольких дней они объединяются в один платеж.
Sometimes, when you make multiple purchases at Microsoft Store over a few days, they’ll be billed as one charge.
В случае неоплаты вами суммы, подлежащей оплате в наш адрес по Договору, мы можем начислить проценты на невыплаченную сумму в размере процентной ставки за просроченный платеж.
If you fail to pay an amount payable to us under the Agreement, we may charge you interest on the unpaid amount at the default interest rate.
Если после сверки выписки с вашим собственным журналом покупок и журналами покупок остальных членов вашей семьи платеж по-прежнему не удалось идентифицировать, свяжитесь со службой поддержки Xbox.
If you compared your bank or credit card statement to your purchase history and all family members’ purchase histories and still can’t reconcile the charge, contact Xbox Support.
Через ваш аккаунт PayPal произведены эти платежи.
There's just these charges on your PayPal account.
Отсроченные платежи: контракты на аренду тюремных камер
Deferred charges: prison cell lease contracts
Узнайте подробнее о неопознанных платежах в пользу LinkedIn.
Learn more about unrecognized charges from LinkedIn.
Достигнуто максимальное число платежей с карты за определенный период
You exceeded the maximum number of charges the card can receive in a period.
Все расходы на обработку платежа компания Google берет на себя.
Google doesn't charge any fees and covers processing fees, so all proceeds from donation cards go to your organization.
Вы также можете скачать счет на оплату по вашим платежам.
You can also download an invoice of your charges.
Здесь можно посмотреть сведения о рекламе и о каждом платеже.
From here you can view the ads and details associated with each charge.
Проверьте учетные записи на предмет каких-либо изменений, связанных с платежами.
Check your accounts to see if there have been any changes made to or charges made using your account.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung