Beispiele für die Verwendung von "платили" im Russischen

<>
Они платили вовремя и наличными. They always paid on time in cash.
Арендованный, платили наличными, вернули вовремя. Rental, paid in cash, returned on time.
А еще они платили наличными. Plus, they-they paid cash.
Вы платили мисс Декстер зарплату? And you pay Miss Dexter a salary?
Им мы платили не долларами. We did not pay them with dollars;
Рики говорит, что они всегда платили наличными. Ricky here says they always paid cash.
Они платили наличными, как ты и сказала. They paid cash, like you said.
Обычно мне платили 2 цента за вешалку. They used to pay you two cents per coat hanger.
Людям платили, чтобы они забирали картон из ресторанов, So they were paid to collect it from the restaurants.
Номер был зарегистрирован на вымышленное имя, платили наличными. The room was registered under a fake name, paid in cash.
Когда подстилка загрязнялась, им платили за её вывоз. When that was soiled, they were paid again to collect it.
И мне не платили, чтобы я пришел, нет. And I'm not paid to come here, no.
Мы платили раза в 2-3 больше, чем другие. We paid two to three times more than anybody else.
Машинистке давно не платили, так что я или Свистун. We haven't paid the typist since January, so it's either me or Whistler.
Меня просили и платили деньги, чтобы я сделала обложки. I was being asked and paid to do front covers.
А что, если бы мы платили их настоящую цену? But what if we had to pay for their true value:
Обе стороны платили и продолжают платить цену за эту конфронтацию. Both sides have paid and are paying a price for this standoff.
Вы платили Виктору, что бы и он вел себя благоразумно? Did you pay Victor Coe so you could count on his discretion?
Мисс Тэйлор, Вам платили, чтобы Вы обманывали - это верное определение? Miss Taylor, you get paid to lie - is that accurate?
Я этого не хотел, ведь за это платили деньги мне. I didn't want that. I used to tell them I was paid to do that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.