Beispiele für die Verwendung von "платный доступ" im Russischen

<>
Платный доступ возможен на сайте www.fredonia.ecnext.com (дата посещения- июль 2006 года). Available for a fee from www.fredonia.ecnext.com (accessed July 2006).
Согласно недавнему исследованию, проведенному в 36 государствах- членах ЕЭК, в 72 % стран предусматривается платный доступ к полной информации, содержащейся в земельном регистре (kartela) и земельном кадастре. According to a recent study carried out in 36 ECE member States, in 72 per cent of all jurisdictions complete access to the land register (kartela) or land cadaster is allowed on payment of a fee.
Оформите подписку на платный канал сроком на месяц или год и получите доступ ко всем видео этого канала. Subscribe to a paid channel to watch all the videos in that channel for a single monthly or annual fee.
Оформите подписку на платный канал сроком на месяц или год, чтобы получить доступ ко всем видео на канале. Subscribe to a paid channel to access all videos in that channel for a single monthly or annual price.
У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке. Every student has free access to the library.
Одним из вариантов, который успешно зарекомендовал себя, является платный въезд. One of the options that has proven itself to be effective is an entry toll.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании. The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Как отменить подписку на платный канал Unsubscribe from a paid channel
У него есть доступ к американскому посольству. He has access to the American Embassy.
Примечание. Для доступа к некоторым функциям и контенту вам понадобится золотой (платный) статус. Note: You need a Gold (paid) Membership to access some content and features.
Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP. You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account.
Смотреть платный контент YouTube можно и на устройствах с приставкой Apple TV. Apple TV is an easy way to enjoy YouTube paid content on your television.
К «А» есть доступ от «Б». Access to A is available from B.
Чтобы приобрести контент, подписаться на платный канал или отказаться от платной подписки, перейдите на сайт youtube.com с телевизора или компьютера. Sign into youtube.com on your TV's internet browser or on your computer for other actions, such as purchasing and subscribing to a paid channel or canceling an existing subscription payment.
Дверь даёт доступ на кухню. The door gives access to the kitchen.
Платный контент можно смотреть на телевизоре с Android TV и другим способом – передав ролик с телефона, компьютера или планшета нажатием кнопки. Rentals, purchases & paid subscriptions may also be cast to Android TV using the Cast button on your phone, tablet, or computer.
Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку. Fallen rocks cut off the only access to the village.
Если вам не нужен платный Золотой статус Xbox Live Gold после истечения пробного периода Золотого статуса Xbox Live Gold, его необходимо будет отменить. If you don’t want a paid Xbox Live Gold subscription after your Xbox Live Gold trial subscription ends, you must cancel it.
Быстрый доступ Fast access
Платный охват. Количество пользователей, увидевших вашу публикацию благодаря рекламе. Paid Reach: The number of people who have seen your post through an ad
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.