Beispiele für die Verwendung von "плачь" im Russischen mit Übersetzung "cry"

<>
Не плачь. Я тебя люблю. Don't cry. I love you.
Не плачь над пролитым молоком. Don't cry over spilled milk.
"та, что слышит плачь страдания в этом мире". she who perceives the cries of suffering in the world.
Не плачь, только кивни головой, и скажи, что это не повторится. Don't stand there crying, just nod your head and tell me you won't do it again.
И последние слова, которые он сказал своему брату были: "Не плачь по мне Альфред. And the last words he said to his brother were, "Don't cry for me, Alfred.
Я бы сказала, что тысячи лет женщины жили, брали пример и воссоединялись с архетипом Авалокитешвары, Гуан Инь, той, что слышит плачь страдания в мире. I say that, for thousands of years, women have lived, exemplified, met in intimacy, the archetype of Avalokitesvara, of Kuan-Yin, she who perceives the cries of suffering in the world.
Он плакал как шестилетний ребёнок. He cried like a six-year-old.
Ребёнок в тот момент плакал? Was the baby crying then?
Она только всё время плакала. She did nothing but cry all the while.
Говорит, она плакала и психовала. Said she was crying, kind of freaked out.
Начала плакать и бросила трубку. She started crying and hung up.
Мы умеем смеяться и плакать. We have the capacity to laugh and cry.
Знаешь, ты заставила меня плакать. You know, you made me cry.
Нет нужды плакать как ребёнок. There's no need to cry like a baby.
Она спросила, почему он плачет. She asked him why he was crying.
О, нет, Вуди Гутри плачет. Oh, no, Woody Guthrie's crying.
Слушай, в раздевалке женщина плачет? Listen, crying in a women's dressing room?
О чём ты плачешь, дорогая? What are you crying about, sweetheart?
Большие мальчики не плачут, да? Big boys don't cry, do they?
А большие девочки не плачут And big girls don't cry
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.