Beispiele für die Verwendung von "плееров" im Russischen mit Übersetzung "player"

<>
Übersetzungen: alle39 player30 walkman9
Я думаю, поп-музыку сегодня в основном пишут в некоторой степени для таких плееров, для такого прослушивания, когда можно расслышать даже тонкий нюанс, а динамика не "скачет". I think pop music, mainly, it's written today, to some extent, is written for these kind of players, for this kind of personal experience where you can hear extreme detail, but the dynamic doesn't change that much.
Предположим, вы используете несколько плееров на одной странице. В этом случае, чтобы идентифицировать видеоплеер, нужно добавить атрибут id в тег плеера и проверить id в объекте msg. If you are using multiple players on one page you can identify a video player by adding an id attribute to the video player tag and checking for its id in the msg object:
Учебный полигон, плеер районов - конечно. Training ground, player areas - of course.
Мне нужен новый CD плеер. I need a CD player.
Достаточно для работы CD плеера. Enough to power a CD player.
Нажмите Player Settings (Настройки плеера). Click Player Settings.
Есть туалет со встроенным МР3 плеером. There is now a toilet that has an MP3 player in it.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Why would you buy an MP3 player from a computer company?
Он присоединил МР-3 плеер к щиту управления, больной ублюдок. They attached an MP3 player to the control panel, the sick bastard.
Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне. You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like.
Я хочу послушать Hikaru Genji, можешь отдать мне мой CD плеер? I want to listen to "Hikaru Genji", so can you give back my CD player?
Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту. Your freeware media player created a conflict in the com port access.
На мобильном устройстве плеер автоматически подстраивается под внутреннюю ширину родительского элемента. On mobile web, the Embedded Video Player automatically scales to the inner width of its parent element.
Гомер Симпсон, посмотри что любовная фея оставила в нашем ДВД плеере. Homer Simpson, look what the snuggle fairy left in our DVD player.
А вы знаете, что у меня в плеере есть "Полёт валькирий"? And did you know in the CD player I've got Ride of the Valkyries?
Слушай, кажется, ты так и не прислал мне черновой логотип для плеера? Hey, did you ever send me the mock-up for the logo placement of the player window?
Если вы хотите встроить видео через сторонний плеер, воспользуйтесь встраиваемыми или интерактивными материалами. If you would like to embed a video via a third-party player, you can do so using a Social Embed or Interactive element.
Полноэкранный видеоплеер запускается с текущего момента времени в плеере, а не с начала. Changed full screen video player to start from the inline player's current time instead of the beginning
Предела верхнего значения нет, однако плеер не может быть больше, чем его родительский элемент. There is no limit on the upper end, yet the player will never become bigger than its parent element.
Неизвестные подкатегории. Просмотры относятся к "неизвестным", если не получена информация от браузера или плеера. Unknown subcategories: Views are classified as "unknown" if we don’t receive all details from certain browsers or players.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.