Exemples d'utilisation de "племянники" en russe

<>
Traductions: tous94 nephew94
А нянины маленькие племянники погибли от голода. Nanny's small nephews died from hunger in Leningrad during the siege.
Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы. How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews?
В состав расширенной семьи входят и другие родственники: дяди, тети, двоюродные братья и сестры, племянницы и племянники, дедушки и бабушки и т.д. The extended family includes other relations such as uncles, aunts, cousins, nieces, nephews, grandparents and other relations.
чтобы каждый из нас, вне зависимости от наличия детей, ответственны ли мы за них, есть ли у нас внуки или племянники, или еще кто то - мы должны изменить это. That every single one of us, whether we have children, whether we care about children, whether we have nieces or nephews, or anything - that we can make a difference.
Однако в этом законе конкретно указывается, что " родственники по горизонтальной линии, как то: старшие или младшие братья, сестры или дяди и тети по отцовской линии, дяди и тети по материнской линии или племянники или племянницы, имеют право наследовать собственность, если владелец наследства не имеет ребенка или супруга ". But the Law specifically states that “relative of horizontal lineage older and younger brothers, sisters or, paternal uncles and aunts, maternal uncles and aunts or nephews and nieces have the right to inherit heritage if the owner of the heritage has no child, no spouse.”
В статье 6 Закона о наследовании (1990 год) не проводится никакого различия между правом девочки или мальчика наследовать имущество, но конкретно указывается, что " родственники по горизонтальной линии, как-то: старшие или младшие братья, сестры или дяди и тети по отцовской линии, дяди и тети по материнской линии или племянники и племянницы, " имеют право наследовать собственность, если владелец наследства не имеет ребенка или супруга/супруги. The Article 6 in the Inheritance law (1990) does not make any difference between the right of a girl or a boy child to inherit but specifically stipulates that “relative of horizontal lineage: older and younger brothers, sisters or, paternal uncles and aunts, maternal uncles and aunts or nephews and nieces” have a right to inherit if the owner of the heritage has no child or a spouse.
В статье 6 Закона о наследовании (1990 год) не проводится никакого различия между правом девочки или мальчика на получение наследства и конкретно предусматривается, что " родственники по горизонтальной линии, как-то: старшие или младшие братья, сестры или дяди и тети по отцовской линии, дяди и тети по материнской линии или племянники и племянницы, " имеют право наследовать собственность, если владелец наследства не имеет ребенка или супруга/супруги. Article 6 in the Inheritance law (1990) does not make any difference between the right of a girl or a boy child to inherit but specifically stipulates that “relative of horizontal lineage: older and younger brothers, sisters, or paternal uncles and aunts, maternal uncles and aunts or nephews and nieces” have a right to inherit if the owner of the heritage has no child or spouse.
Ее ближайший родственник - ее племянник Her next of kin was her nephew
Виконт не останется, только племянник. The viscount is not staying, just the nephew.
Мой племянник сделал вам предложение? Has my nephew made you an offer of marriage?
И отправил племянника организовать пожар? And got his nephew to start the fire?
Мой племянник из Эфиопии. Он эфиоп. My nephew is from Ethiopia. He is Ethiopian.
Мой племянник без ума от Никс! My nephew is crazy about the Knicks!
Это Спед и он мой племянник. This is Ades and he is my nephew.
Дорогой племянник, пишу тебе с просьбой. Dear nephew, I need to ask you a favor.
Племянник барона празднует свой день рождения. The Baron's nephew is having a birthday celebration.
Тарелки, лампочки, племянника на его крестинах. Plates, lightbulbs, my nephew on his baptism.
Мой любимый племянник — сын моей сестры Джон. My sister's son Jimmy is my favorite nephew.
Это мой единственный и неповторимый племянник Брэди. This is my one and only nephew Brady.
У Томпсона племянник учится в Университете Тэмпл. Nucky Thompson has a nephew at Temple University.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !