Beispiele für die Verwendung von "племяннице" im Russischen
Одна женщина сказала, что купила племяннице плюшевую игрушку.
One woman said she bought a stuffed animal for her niece.
Я считаю, что настало время моей племяннице покинуть город.
I believe it is time for my niece Cami to leave town.
Как вы назовёте молодую красавицу, ревнующую к 13-летней племяннице?
What do you call a beautiful young woman who's jealous of her 13-year-old niece?
Моей племяннице даже не разрешают сидеть у меня на коленях.
My niece isn't even allowed to sit on my lap anymore.
Так вот, придя к племяннице, я обнаружила, что забыла выкройку дома.
Well, when I got to my niece's, I found I'd left the pattern behind.
После смерти несчастной миссис Френч я переехала к своей племяннице на Гленистер роуд 19.
Now that Mrs French, poor soul, is dead, I've moved in with my niece at 19 Glenister Road.
Может ты и не помнишь, но я говорил тебе на прошлой неделе у моей племяннице сегодня концерт.
You may not remember, but I told you last week I got my niece's recital today.
Джио и его племяннице нечего бояться, друг мой, потому что свой путь вне закона я оставил позади.
Gio and his niece got nothing to fear from me, my friend, because my outlaw ways are behind me.
Мы уверены, что ваша племянница в опасности.
Mr. Blythe, we are convinced that your niece is in danger.
Моя временная племянница Тина сбежала с твоим курьером.
My oldest temporary niece Tina ran off with your delivery boy.
Моя племянница бродит где попало как бродячая кошка.
I will not have my niece slithering round like an alley cat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung