Beispiele für die Verwendung von "плинтуса" im Russischen
Но использовать ребёнка в этом сражении - ниже плинтуса.
But using that kid in that fight is nowhere near fine.
Не думала, что твой уровень даже ниже плинтуса.
I didn't think it was possible to have any less respect for you.
Её самооценка и так ниже плинтуса, когда дело касается мальчиков.
When it comes to boys, her self-esteem is low enough as it is.
Этот парень упал ниже плинтуса, ниже унитаза на борту самолета.
That guy sucks harder than the toilet in an airplane bathroom.
Если он хоть что-нибудь вытворит, я опущу его ниже плинтуса.
If he tries anything, I'll just knee him in the trouser department.
Лишившись практически любой надежды на победу, дух команды упал ниже плинтуса.
With little hope of victory, spirits were at an all-time low.
Как только появляется крупное дело, эти тараканы выползают из-под плинтуса.
Every big case, These roaches crawl out of the woodwork.
После того, как Энди завалил экзамен полицейской академии, его самооценка упала ниже плинтуса.
Ever since Andy failed the police academy exam, his self-esteem has hit rock bottom.
Макс, парни за вторым столиком только что спросили Хана, не ниже ли плинтуса он.
Max, the guys at booth two just asked Han if was on the down-low.
Слушай, не суди себя строго только потому, что из-за особенностей традиционного образования твои знания ниже плинтуса.
Listen, don't beat yourself up just because as far as traditional education goes, you might not exactly be ahead of the curve.
Я не мыла их в туалете, потому что девки уставились на меня, будто я мышь, вылезшая из-под плинтуса.
I didn't wash my hands in the bathroom because those girls were staring at me like I was a rodent or something.
Если ты не придешь меня поддержать, если вместо этого отправишься на какую-нибудь конференцию, твои положительные рейтинги упадут ниже плинтуса.
Because if you don't show up to endorse me, if you go off to some governor's conference instead, your favorables will plummet through the floor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung