Beispiele für die Verwendung von "плотностей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle435 density432 firmness3
Таким образом, вместо того, чтобы работать с жидкостями и твердыми телами, его прорывом было использование плотностей газов и пара для измерения атомных весов единичных атомов. So instead of working with liquids and solids, his breakthrough was to use the densities of gases and vapours to measure the atomic weights of single atoms.
Внутри холмов можно ожидать более высоких плотностей из-за сжатия, заполнения открытых мест и гидротермальной рекристаллизации сульфидов, однако очевидно, что эти явления не являются единообразными. Higher densities owing to compaction, open-space filling, and hydrothermal recrystallization of the sulphides might be expected in the interiors of mounds, but it is clear that these effects are not uniform.
У них очень разные плотности. They have very different densities.
Многие делегации сочли ненужным включать величину максимальной плотности мякоти, поскольку незрелые плоды будут исключаться на основе минимального показателя по шкале Брикса. Many delegations considered it unnecessary to include a maximum firmness because immature fruit could be excluded through a minimum brix value.
Во-первых, знайте вашу плотность. First, know your density.
Наименьшее среднее значение плотности мякоти по каждой реализуемой на рынке разновидности, колебалось в пределах между 5,1 (Cox) и 7,2 (Braeburn) кгс. The lowest mean flesh firmness for each variety tested in the market ranged between 5.1 (Cox)-7.2 (Braeburn) kgf.
d = плотность при 15°С d = the density at 15°C
Всем заинтересованным делегациям было предложено представить данные о величинах по шкале Брикса и плотности мякоти в секретариат, как это было сделано Новой Зеландией в документе 2004/9. All interested delegations were invited to provide data on brix values and flesh firmness to the secretariat as had been done by New Zealand in document 2004/9.
Компьютер сопоставляет полутона, плотность изображения. The computer matches half tones, gray tones, densities.
Большая плотность ткани в берберских. A lot more fiber density in your Berbers.
Затем мы учтём плотность почвы. Then we factor in soil density.
Сильный, гибкий, отличная плотность рецепторов. Strong, supple, great bud density.
b = (относительная) плотность перевозимого вещества. b = relative density of the substance.
Абсорбционная спектроскопия для определения плотности колонки Absorption spectroscopy to determine column density
Плотность и показатель преломления не совпадают. Density and refractive index don't match.
Радиация, магнитное поле и плотность ионов. Radiation, magnetic field and ion density.
Другим стимулом стала плотность карликовых галактик. Another trigger has been the density of dwarf galaxies.
Ни максимальная плотность, ни активированный уголь. Density maximization, activated charcoal.
dt- плотность воздуха в условиях испытания; dt is the air density at the test conditions
относительная плотность воздуха d0: 0,9197 relative air density, d0: 0.9197
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.