Beispiele für die Verwendung von "плотность целых чисел" im Russischen

<>
Поле для целых чисел Статистики. Для API Insights целые числа были слишком велики и переполнялись int32. Insights Integer Field: For Insights API, integer values were too big and overflowed with int32.
Эта метафора происходит от известного математика и специалиста по вычислительной техники Алана Теринга, который вместе с Джоном фон Нойманном и другими теоретиками открыл связь между математикой целых чисел и логикой. The metaphor comes from the famous mathematician and computer scientist Alan Turing, who, along with John von Neumann and other theoreticians, uncovered the link between the mathematics of whole numbers and logic.
Длинное целое — для целых чисел от -2 147 483 648 до +2 147 483 647. Long Integer — For integers that range from -2,147,483,648 to +2,147,483,647.
Байт — для целых чисел от 0 до 255. Byte — For integers that range from 0 to 255.
Переменные этого типа принимают только значения целых чисел. Variables of this type accept whole numbers only.
Целое число — для целых чисел от -32 768 до +32 767. Integer — For integers that range from -32,768 to +32,767.
Целое число. Используется для целых чисел от –32 768 до 32 767. Integer — Use for integers that range from -32,768 to 32,767.
Байт. Используется для целых чисел от 0 до 255. Byte — Use for integers that range from 0 to 255.
Однако не обязательно сопоставлять такие значения в качестве значений перечисления и диапазонов целых чисел. However, it is not required to match such values as enumeration values and integer ranges.
Длинное целое. Используется для целых чисел от –2 147 483 648 до 2 147 483 647. Long Integer — Use for integers that range from -2,147,483,648 to 2,147,483,647.
Например, если в списке целых чисел, отсортированных по возрастанию, дважды встречается число 10, имеющее ранг 5, число 11 будет иметь ранг 7 (ни одно из чисел не будет иметь ранга 6). For example, in a list of integers sorted in ascending order, if the number 10 appears twice and has a rank of 5, then 11 would have a rank of 7 (no number would have a rank of 6).
Они показывают способы округления положительных, отрицательных, целых и дробных чисел, но приведенные примеры охватывают лишь небольшую часть возможных ситуаций. They cover rounding methods for positive, negative, whole, and fractional numbers, but the examples shown represent only a very small list of possible scenarios.
Округление обоих чисел до целых, деление первого числа на второе и усечение результата до целого. Round both numbers to integers, divide the first number by the second number, and then truncate the result to an integer.
Плотность марсианской атмосферы у поверхности примерно такая же, как на теоретической земной вершине высотой 40 километров, то есть, в четыре с половиной раза больше высоты Эвереста. The thickness of the Martian atmosphere at the surface is similar to what a mountaineer on Earth would feel if standing on top of a mountain 130,000 feet high — four and a half times higher than Mount Everest.
Я прождал два целых два часа. Больше ждать я не могу. I have waited two whole hours. I can't wait any longer.
Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу. The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring.
На Марсе наблюдаются сезонные колебания плотности атмосферы. В 2020 году ее плотность увеличится, по этой причине вес космического корабля Mars 2020 также увеличится на несколько сотен фунтов (по сравнению с весом Curiosity), но он будет использовать тот же самый парашют, который использовался при посадке Curiosity. The Mars atmosphere varies in density with the season, and since it will be thicker during 2020’s descent, the spacecraft can be several hundred pounds heavier than Curiosity and use the same parachute.
Google несколько раз повышала предлагаемую цену, в конечном счете предложив целых $4,4 млрд. Google increased its bid several times, ultimately offering as much as $4.4 billion.
Прибавление чисел очень поднимает настроение. Adding up numbers is very uplifting.
Автоматическое размещение рекламы можно настроить в элементе Article. При необходимости плотность размещения и плейсмент рекламы в статье можно задать вручную. Automatic ad placement is specified within the Article element and provides the flexibility to change your ad density as well as manually determine the placement of ads within your specific articles when necessary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.