Beispiele für die Verwendung von "плохом здоровье" im Russischen

<>
Тем не менее, сообщения о плохом здоровье Кима прозвучали как грубый пробуждающий звонок о сомнительной природе условий в Северной Корее. Nevertheless, the reports about Kim's ill health hit like a rude wake-up call about the precarious nature of conditions in North Korea.
Длительные, нейробиологические последствия для детей дошкольного возраста, подвергающихся токсическому стрессу, заключаются в более высокой вероятности антисоциального поведения, худшей успеваемости в школе и пониженной трудоспособности, а также в плохом душевно-психическом здоровье, - и всё это слишком дорого обходится обществу. The lasting, neurobiological effect on young children who experience toxic stress leads to a far greater likelihood of anti-social behavior, lower achievement in school and at work, and poor physical and mental health - all of which society addresses at great cost.
Необходим дисциплинированный план преемственности, поскольку Киму 68 лет и его здоровье в плохом состоянии (и, следовательно, вряд ли он еще сможет удержать власть в 2012 году, когда в соответствии с поставленными целями Северная Корея должна стать "сильной и процветающей страной"). A disciplined succession plan is needed because Kim is 68 and in bad health (and thus unlikely to still be holding power in 2012, the year he targeted for North Korea to become a "Strong and Prosperous Country").
Он волнуется о её здоровье. He is anxious about her health.
Все имеют право изредка быть в плохом настроении. Everyone is entitled to be moody once in a while.
Здоровье дороже денег. Health is worth more than gold.
Экономика этой страны в плохом состоянии. The country is in a bad economic state.
Здоровье — это самое главное. Health is the most important thing.
Она в плохом настроении. She is in a bad mood.
В ответственность родителей входит заботиться о здоровье детей. Parents have responsibilities to look to their children's health.
Он в плохом настроении. He is in a bad mood.
У моего сына плохое здоровье. My son is subject to ill health.
Старый дом был в плохом состоянии. The old house was in bad shape.
Потерять здоровье - это хуже, чем потерять деньги. Losing one's health is worse than losing money.
Cудя по его выражению лица, он в плохом настроении. Judging from his expression, he's in a bad mood.
Вам нет смысла так сильно заботиться о своём здоровье. There is no sense in your worrying about your health so much.
Я в плохом положении I'm in a bad situation
Нет ничего более важного, чем здоровье. Nothing is more important than health.
Возможно, как женщина она не смогла не ответить на обвинение в плохом вкусе? Is it possible that as a woman she couldn't not answer the accusation of bad taste?
Я беспокоюсь о его здоровье. I am concerned about his health.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.