Beispiele für die Verwendung von "плёнку" im Russischen mit Übersetzung "tape"

<>
Используем дешифратор, чтобы получить плёнку. Leverage the decoder for the evidence tape.
Они записали на плёнку и всё равно тебя не поймали? They caught you on tape and you still got away with it?
Разница только в том, что вашу ошибку сняли на плёнку. The difference is, yours was caught on tape.
И у нас всех всё это было записано на плёнку. And we all had all of that on tapes.
Но я понял, что оставил плёнку внутри камеры и теперь она исчезла. But I realized that I left the tape in the camera, and now it's gone.
Отдай мне плёнку, и я не только прослежу за тем, чтобы твой сын не был проглочен системой, Но еще и сделаю все, что в моих силах чтобы обеспечить твою свободу, чтобы ты вновь был с ним. Get me that tape, and I will not only see to it that your son is not swallowed by the system, but I will also do everything in my power to secure your freedom, so you can be with him again.
Пленки спрятаны в этой катушке. The tapes are right in the center of the spool.
Снимите пленку, вы, тупые шлюхи! Take off this tape, you stupid sluts!
Шаг 2. Снимите защитную пленку Step 2: Remove the protective tape
Но это же я размагнитил пленки. No, I erased all the tapes.
Дебора Скрантон и ее "Военные пленки" Deborah Scranton on her "War Tapes"
Всё слово в слово как на пленке. Everything I do is word for word off a tape.
Он пользуется клейкой лентой и полиэтиленовой пленкой. He uses duct tape and plastic wrap.
Мы сняли все на пленку, мистер Бэббит. We make videotapes, Mr. Babbitt, and we analyze the tapes.
И я перекинул с плёнки на диск. And I transcribed the recording from the tape.
Пленка, должно быть, порвалась, когда убийца вырывал кассету. The tape must have torn when the killer ripped it out.
Тут документы, результаты баллистики, отпечатки пальцев, пленка 911. CSS reports, ballistics, fingerprint analysis, the 911 tape.
Я просматриваю пленку, чтобы узнать что произошло, но. I watching the sports editor's tape of the game, Trying to figure out what happened, but.
Судья Хейл не считает, что плёнка нарушала процедуру. Judge Hale didn't think the tape was overly prejudicial.
Я слышал, старые катушечные пленки могут быть весьма огнеопасными. I hear that the old reel-to-reel tapes can be quite flammable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.