Beispiele für die Verwendung von "по меньшей мере" im Russischen mit Übersetzung "at least"

<>
По меньшей мере три человека погибли. At least three people have died.
Я испытывал, по меньшей мере, беспокойство. I felt, at least concern.
Теперь там работает по меньшей мере полмиллиона. There are now at least a half a million active.
Это по меньшей мере в 100 раз больше. This is at least 100 times bigger.
Он потеряет кисть или руку, по меньшей мере. He will lose an arm or hand, at least.
После того букета он, по меньшей мере, сконфузился After that bouquet of flowers, he showed up at least
По меньшей мере, я бы побил твой рекорд! At least I beat your record!
Отойди по меньшей мере на 50 ярдов по ветру. Go at least 50 yards away and downwind.
состоять по меньшей мере из двух раздельных пневматических камер; comprise at least two separate air compartments;
будет проведено по меньшей мере два заседания региональных координаторов At least two regional coordinators'meetings will have been held
Международная система обменных курсов, по меньшей мере, частично разрушена. The international exchange-rate system is at least partially broken.
По меньшей мере, в двух часах езды в экипаже. It will take at least two hours by coach.
Ты постоянно пропускаешь по меньшей мере одну поясную петлю. You consistently miss at least one belt loop.
Храните ее в тайне по меньшей мере три года. Keep it a secret for at least three years.
Прорывные инновации наблюдаются, по меньшей мере, в шести областях: Breakthrough innovations are evident in at least six areas:
У меня было по меньшей мере восемь путей эвакуации. I had at least eight exit strategies.
Подождите, по меньшей мере, 15 минут до завершения репликации. Wait at least 15 minutes for replication.
По меньшей мере один сервер с установленной ролью почтового сервера. At least one server that has the Mailbox server role installed.
Данный план потребует, по меньшей мере, 30 млрд евро ежегодно. This plan would require at least €30 billion a year.
В палестино - израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны: There are at least four sides to this conflict:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.