Beispiele für die Verwendung von "по почте" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle165 by mail39 postal12 andere Übersetzungen114
Мы месяцами общаемся по почте. All we've been doing is leaving Post-its for each other for months.
Тебе по почте сегодня пришла книга. A book came for you in the mail today.
Получила твой маленький подарок по почте. Got your little present in the mail.
Не забудь отправить это письмо по почте Don't forget to mail this letter.
Вы также можете сделать заказ по почте. You can also order by post.
Укажите способ оплаты (например, электронный или по почте). Enter or change your payment method preference (i.e, mail or electronic).
Почтовые вирусы отправляют большое количество своих копий по почте. An e mail virus works by sending many copies of itself by email.
И кто-то отправил Клер Рипли колокольчик по почте. And Claire Ripley's being sent bluebells through the post.
Netflix собирается отделить план "DVD по почте" от онлайна. Netflix is gonna separate the DVD-by-mail plan from the online.
Дорогая Оливия, я отправляю тебе это письмо по почте. "Dear Olivia," I'm sending this letter to you all the way from Scotland via Pixie Post.
И, эм, я просто пришлю тебе сообщение по почте. And, um, I'll just, I'll shoot you an email.
Я только что получила купоны по почте в фонтанную комнату. I just got a coupon in the mail for the Fountain Room.
Если не принесёшь я отправлю по почте лучшую песню Стивена. You don't show up with the cash I'll do a mailing of Steven's greatest hits.
Щелкните Поделиться, чтобы отправить элемент по почте или получить ссылку. Choose Share link to send an email or Get link.
Я отослала его, а она обещала прислать чек по почте. I sent it off, and she promised me that the check is in the mail.
Мы сказали им, что отправим им номер третий по почте, We explained we would have number three mailed to them.
Пожалуйста, упакуйте это таким образом, чтобы можно было послать по почте. Wrap it ready to mail.
Вы можете выслать документы по почте на адрес: documents@fxtm.com You can send your documents to documents@fxtm.com
• при отправке по почте — в течение семи календарных дней после отправки. • if sent by post, seven calendar days after posting.
Можно нечаянно нажать на "ответить всем" по почте и - отношения испорчены. You can accidentally hit "reply all" to an email and torpedo a relationship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.