Beispiele für die Verwendung von "побитая" im Russischen

<>
После второй мировой войны это была побитая и истощённая нация с анамнезом дисфункционального национализма. After World War II, it was a beaten and devastated nation with a history of dysfunctional nationalism.
Не побил в этот раз. I didn't beat you this time.
Я заменил побитые чашки новыми. I replaced the broken cups with new ones.
Я побил свои собственный рекорд. I beat my personal best.
Он побил мировой рекорд на тренировке. He has broken the world record in his workout.
Это ты побил Гарри Дулина? Was it you who beat up Harry Doolin?
Марк Макгуайер, только что побил рекорд. Mark McGuire, you have just broken the home-run record.
Маленькая Рита побила старый рекорд. Little Rita beat the old record.
Никто не может побить его рекорд. Nobody can break his record.
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
С сегодняшними соперниками, он побьёт мировой рекорд. With the horses like he run with today, he break a world record.
Сегодня мы побьём этот рекорд. Today, we will beat that record.
Я ударил автомат и, видимо, побил, своего рода, мировой рекорд. Strike the punching machine, and apparently I broke some sort of world record.
Ты побил рекорд на два дня. You beat the record by two days.
Затем выступил его главный конкурент и побил этот новый рекорд. Then his main competitor went out and broke his record.
Эй, Мэри, он побил твой рекорд. He beat your record, Marie.
Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу. Together we had just broken the world speed record for a trek to the South Pole.
Мы побили рекорд на 17 секунд! We beat the record by 17 seconds!
В один прекрасный день, подобное этому судно побьет, возможно, мировой рекорд скорости. And one day, a vessel not unlike this will probably break the world speed record.
Вот рекорд, который нам надо побить". That's the number for us to beat."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.