Beispiele für die Verwendung von "побудешь" im Russischen mit Übersetzung "stay"

<>
Übersetzungen: alle17 stay15 andere Übersetzungen2
Побудешь здесь, пока я не засну? Will you stay until I fall asleep first?
Алекс, дорогой, побудь с Кончей. Alex, sweetheart, you stay with Concha.
Милая, наслаждайся утром, побудь с мамой. Oh, honey, just enjoy the morning, stay with your mom.
Нет, побудь со мной, пока я не засну. No, please stay with me till I fall asleep.
Послушайте, спасибо вам огромное, что побыли здесь с ним. Uh, all right, listen, thanks a lot for staying here with him.
Никки сказала Дженис, что ей предложили побыть там немного дольше. Nikki told Jennice that she's been asked to extend her stay.
Кольер говорил что мы побудем здесь, пока не встанем на ноги. Collier said we could stay at the center till we get back on our feet.
Можно, он побудет у тебя во дворе, пока я на работе? Would it be okay if he stayed in your yard until I get home from work?
То есть, он какое-то время побудет здесь или вернется в Аризону? So is he staying here for a while or is he going back to Arizona?
Тебе нужно гульнуть туда, где тебя будет не видно и побыть там. Yeah, you need to go somewhere I can't see you and stay there.
Мне понадобилась помощь сиделки, потому что он мало бывал дома и не мог побыть с Маршаллом. I needed help babysitting because he could never be there to stay with Marshall.
Судя по бортовому журналу, он влетел в червоточину, побыл там несколько минут, затем развернулся и прибыл сюда. His ship's log shows that he entered the wormhole, stayed inside for only a few minutes, then reversed course and came here.
Если Вы не против, тетя Лили, я бы хотела остаться в старой комнате Сирены, побыть с семьей, наверстать упущенное. If it's okay with you, aunt Lily, II'd like to stay in Serena's old room, catch up with the family, make up for lost time.
Мне только что предложили 600 долларов за то, что я побуду в квартире Стивена и Майкла и присмотрю за их собачками два дня, пока их не будет в городе. I just got offered $600 to stay at Steven and Michael's apartment and watch their dogs while they're out of town.
Я ничья девушка, но мои родители задерживаются, и становится поздно, и они спросили, не хочет ли Генри прийти и просто побыть со мной до тех пор, пока они не придут. I'm nobody's girlfriend, but my parents got delayed getting here and it's getting late and they asked if Henry wanted to come over and just stay with me until they got here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.