Beispiele für die Verwendung von "побыть одному" im Russischen mit Übersetzung "be alone"

<>
Übersetzungen: alle21 be alone19 andere Übersetzungen2
Тебе иногда придётся побыть одному. You're gonna have to be alone sometimes.
Оливеру нужно было побыть одному. Oliver needed to be alone.
Мне нужно было побыть одному. I had to be alone.
Мне нужно побыть одному, ясно? I just need to be alone right now, okay?
Сюда я прихожу, чтобы побыть одному. It's where I come to be alone.
Но мне сегодня хотелось побыть одному. I wanted to be alone today.
Может, Гейбу просто надо было побыть одному. Maybe Gabe just wanted to be alone.
Я знаю, что тебе хочется побыть одному. I know you wanted to be alone, but.
Мне просто нужно побыть одному пару минут. I just need to be alone for a couple of minutes.
Если ему надо побыть одному, пусть побудет. If he needs to be alone, he should be alone.
Иногда человеку нужно побыть одному со своими мыслями. Sometimes a man needs to be alone with his thoughts.
Мне просто нужно недолго побыть одному и поненавидеть самого себя. I just need to be alone and hate myself for a little while.
Вашему отцу лучше побыть одному, пока он полностью не восстановится. Your dad has asked to be alone until he is completely recovered.
Пока я не покину этой комнаты, мне нужно побыть одному, Лисбон. Until I come out of this room, I need to be alone, Lisbon.
Сейчас тебе надо побыть одному и привести в порядок свои мысли. I know right now you need to be alone with your thoughts.
Я просто зануда, который перечисляет уйму фильмов, а сегодня вечером тебе нужно побыть одному. I'm just a bore who rattles off lists of films, and tonight you need to be alone.
И не говори, что тебе нужно было побыть одному некоторое время, потому что это одно из худших оправданий. And don't say that you needed to be alone for a while because that is the single worst excuse ever.
Если честно, хорошо бы мне побыть сейчас одному, подумать, разобраться. And I've gotta be honest, I think the best thing would be for me to just be alone right now, so that I can think.
То есть, я думал, что может и здорово побыть холостяком, но тусоваться одному - это совсем не весело. I mean, I thought it might be good to just jump right back in, but it's no fun to go out alone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.