Beispiele für die Verwendung von "повезло" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle349 be lucky59 luck out4 carry2 andere Übersetzungen284
Что ж, ему не повезло. Well, he's out of luck.
Она супер секси, тебе повезло! She's too sexy, you lucky bastard!
Вам с Сарой не повезло. You and Sara are out of luck.
Мне повезло найти хорошую работу. I had the luck to find a good job.
Повезло, что перила не сломал. You're lucky that didn't take off this handrail here.
Дорогой мой, вам крупно повезло. My dear sir, you are very lucky.
Послушай, сегодня нам не повезло. Look, we caught a bad break today.
Вам повезло больше, правда ведь? Makes you count your blessings, don't it?
Не повезло с расставанием, Спенсер. Tough luck on the break-up there, Spencer.
Похоже, нам крупно не повезло Looks like we may be out of luck
В любом случае, нам повезло. Anyways, we're lucky.
Мне повезло, что я его увидел. It was very lucky for me that I saw him.
Повезло тебе, молокосос, что ты слеп. It's a lucky thing for you, sucker, that you're blind.
Ну, мой сладкий, тебе не повезло. Well, honey, you're out of luck.
Нам повезло с отпечатками на саркофаге. We hit a home run with the prints from the sarcophagus.
Ну тогда, полагаю, тебе не повезло. Then I guess you're out of luck.
Наверное, не каждому так повезло, да? I guess not everyone has it so good, huh?
Изабель, похоже, все ж не повезло. Isabel couldn't make it after all.
Боюсь, с этим тебе не повезло. You're out of luck there, I'm afraid.
И Чжуну невероятно повезло встретить тебя. And Jun had the tremendous good luck of meeting you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.