Beispiele für die Verwendung von "повелителя" im Russischen mit Übersetzung "overlord"
Что насчет нашего старого друга, того обожженного Повелителя?
What about our old friend, that scorched Overlord?
И отправим эту штуковину и Повелителя в ад.
We're gonna blow this whole thing and the Overlord to high hell.
Для нашего повелителя очень важно быть единственным задирой в школе.
So much for our overlord at the high school being a lone rogue.
Ни в коем случае они не были под контролем повелителя.
There's no way they were under overlord control.
Хм, ополченцы людей столкнулись со значительным противостоянием повелителя в бараках Виктории.
Uh, human militias have encountered significant overlord opposition at Victoria barracks.
И у нас не хватит оружия, чтобы пробить стену и уничтожить Повелителя.
Also, we lack the weapons needed to breach the compound and eliminate the Overlord.
Есть и хорошая сторона, у Повелителя дела идут не лучше, чем у нас.
On the bright side, things aren't going any better for the Overlord than they are for us.
Капитан Вивер, я не уверен, что вы осознали ценность пойманного на прошлой неделе Повелителя.
Captain Weaver, I'm not sure you realize the prize you had when you captured the Overlord last week.
Величайшее преимущество Повелителей таит в себе опасный недостаток.
The greatest strength of the Overlords, is also their most profound weakness.
Повелители научной диктатуры безжалостно наказывают войной наиболее беззащитных.
The overlords of scientific dictatorship are ruthlessly prosecuting - a war on our most defenseless.
И если здесь неподалеку повелитель, это все меняет.
And if there's an overlord nearby, that's a game changer.
Дело даже не в повстанцах и даже не в Повелителе.
This is about more than the rebels, more than the Overlord.
Твой повелитель должен быть в пределах пяти миль от засады.
Your overlord must be within a five-mile radius of the ambush.
Тот повелитель сказал, что приближалась опасность, и пока он не делает.
That overlord said that there was a danger coming, and until he does.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung