Beispiele für die Verwendung von "повешено" im Russischen mit Übersetzung "hang"

<>
Übersetzungen: alle144 hang114 hang up30
Она добавляет, что власти не располагают фотографиями, показывающими, где и каким образом было повешено окровавленное и обезображенное тело ее сына, а имеется лишь нечеткий карандашный рисунок. She adds that the authorities have no photographs showing the place and manner of her son's hanging, which left him covered in blood and disfigured, but only a rough pencil drawing.
Приняв к сведению предоставленную Японией информацию, представитель Люксембурга заявил, что четверо мужчин были повешены в Японии всего лишь месяц назад, и отметил, что со времени окончания 25 декабря 2006 года де-факто моратория на смертную казнь в стране было повешено 20 человек. While noting the information provided by Japan, Luxembourg indicated that four men had been hanged in Japan just one month ago and noted that 20 hangings have been carried out since the end of the de facto moratorium on 25 December 2006.
Он повесил пальто на крючок. He hung his coat on a hook.
Он нас обоих повесит сушиться. He'll hang us both out to dry.
Ты не собираешься повесить освежитель? Aren't you going to hang that up?
Повесить в рамочке на стену? Put it in a frame and hang it on my wall?
Попытаешься ударить его, тебя повесят. ~ you manage to strike a blow, they will hang you for it.
Он был повешен за убийство. He was hanged for murder.
Подтащи торшер, я повешу капельницу. Pull over a floor lamp, I'm gonna hang an IV bag.
Где я повешу этот календарь? Where shall I hang this calendar?
Сир Алтон, нас бы всех повесили. Ser Alton, we'd all hang.
Мы бы повесили его позади нас. We would have hung him up behind us, man.
Опять повесишь карамельные яблоки на дереве? Gonna hang caramel apples from the tree again?
Я тебя повешу на собственном микрофоне! I aught to tie and hang you up by your mike cord!
Он повесил парня на стропилах моего казино. He hung a man from the rafters of my casino.
Похоже, не только Чарли повесили на крючок. Looks like Charlie isn't the only one hung out to dry.
Я помог ей повесить картину на стену. I helped her hang the picture on the wall.
Я не дам гвоздя, чтобы повесить их. I wouldn't waste a nail to hang it up.
Надо поставить звук, повесить занавес и свет. Got to hook up the boom box, hang a few curtains and some lights.
Да, и ты должен был повесить юбку. Yeah, and you're supposed to hang a petticoat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.