Beispiele für die Verwendung von "повидаюсь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle29 see29
Утром повидаюсь с Тони и уеду дневным поездом. I'll see Tony in the morning and then catch the train.
Я пришел повидаться с дочерью. I just came here to see my goddaughter.
Отлично, поеду повидаться с ним. Great, I'll go see him.
Я хотел бы повидаться с ней. I'd like to see her.
Долг зовет, но было круто повидаться. Duty calls, but it's good to see you.
Я хочу, чтобы ты повидался с ней. I want you to see her.
Я отправился в Токио повидаться с Тони. I went to Tokyo to see Tony.
Она так мечтала повидаться с этими придурками. I mean, she did want to see all those turds.
Лучше тебе повидаться со Свитеком и Зито, наглец. You'd better see Switek and Zito, butch.
Люпус, Лили, мы едем повидаться с Кингом прямо сейчас. Lupus, Lily, we'll go over to see the King, now.
Так вот почему ты ездил повидаться с Ричардом Бранчем. That's why you went to go see Richard Branch.
Приехала повидать родителей в Бурсе, заодно и с Синем повидаться. Both to go see my parents in Bursa, and catch up with Sinem.
Я не могу повидаться с тобой из-за неотложных дел. I can't see you due to the press of business.
Мне надо на поезд в Вашингтон, чтобы повидаться с Зарой. I'm catching the train to D C. to see zara.
Она будет рада узнать, что ты возвращался повидаться с ней. She'll be glad to know you came back and saw her just one last time.
Посади свою задницу назад в машину, поезжай и повидайся с ними. Get your butt back in that car, you drive over and see 'em, and then maybe we'll talk.
Я позвонил Эдди Марсу, и сказал, что еду повидаться с ним. I told Eddie Mars I was coming up to see him.
Но наши приятели уже точно решили с тобой повидаться, имей в виду. Our pals have already planned to see you, counting on it.
Да, но на пути в Лондон он сделал остановку, чтобы повидаться со мной. He was, but he stopped off To see me on his way back to London.
Я хочу организовать поездку для Элизабет, чтобы она повидалась с матерью в последний раз. I want to arrange a trip for Elizabeth to see her mother one last time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.