Beispiele für die Verwendung von "поворот через фордевинд" im Russischen
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
-Главный экономист ЕЦБ Питер Прает недавно заявил, что ЕЦБ "видит новый поворот событий" в экономике еврозоны.
ECB Chief Economist Peter Praet recently said that the ECB “sees a turning point” in the Eurozone economy.
В мобильно приложении для iPad используется множество передовых функций приложений для устройств с iOS, например инструмент для изменения положения страницы с книжной на альбомную (простой поворот устройства).
The iPad Trader solutions use many of the advanced features of the iPhone Apps, such as the landscape-to-portrait view changer (a simple rotation of the iPad).
Это было бы положительный поворот в общей тенденции, которая была негативной до недавнего времени.
That would be a welcome turnaround in the general trend, which has been down recently.
В приложениях для устройств iPhone используется множество передовых функций iPhone, например инструмент для изменения положения страницы с книжной на альбомную (простой поворот устройства).
The Apps for iPhone use many of the advanced features of the iPhone, such as the landscape-to-portrait view changer (a simple rotation of the iPhone).
В Великобритании ожидается, что объем розничных продаж за февраль будут расти, поворот по сравнению с предыдущим месяцем.
In the UK, retail sales for February are expected to rise, a turnaround from the previous month.
Я бы переплыл через океан,чтобы увидеть твою улыбку снова.
I would swim through the ocean just to see your smile again.
Как часто происходит в такого рода ситуациях, если уж поворот обозначился, то дальше все происходит быстро.
As so often happens in situations of this sort, when the turn came, it came fast.
В последнее время Банк Англии предупредил, что дефицит текущего счета может вызвать поворот финансовых рынков против британской экономики в периоды стресса.
Recently, the Bank of England warned that the current account deficit could cause financial markets to turn against the UK economy in times of stress.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung