Beispiele für die Verwendung von "повторить" im Russischen

<>
Не могли бы вы повторить? Would you please repeat that?
Я не мог повторить заказ. I couldn't repeat back the order.
Повторить анализ крови и химию. Repeat blood count and chem panel.
ЕС не должен повторить эту ошибку. The EU should not and must not repeat this error.
Вы не могли бы повторить вопрос? Could you repeat the question?
Не могли бы вы это повторить? Could you please repeat that?
Не могли бы вы повторить пожалуйста? Could you repeat that, please?
Извините, вы не могли бы повторить? I'm sorry, could you repeat that please?
Можно повторить все тесты на культуры крови. We could repeat all cultures.
Мне повторить вопрос, может я излагаю непонятно? Do you need me to repeat the question, maybe enunciate more clearly?
Я могу тебе его повторить как попугай. I can repeat it as well as any parrot.
И они тоже могут намылить, смыть, повторить. And they can lather, rinse, repeat.
В противном случае они обречены его повторить. Otherwise they are doomed to repeat it.
На вкладке Макет нажмите кнопку Повторить строки заголовков. Select Layout > Repeat Header Rows.
Намылить, смыть, повторить, не обязательно в этом порядке. Lather, rinse, repeat, not always in that order.
Может потребоваться повторить некоторые задачи в процессе настройки. You may have to repeat some of the tasks during the setup process.
Необходимо повторить экспорт для всех подчиненных форм и подтаблиц. Repeat the export operation for each subform and subdatasheet that you want.
Мир не может себе позволить повторить такое развитие событий. The world cannot afford to repeat that performance.
Это означает, что США собираются повторить свой "опыт Киото". This means that the US is about to repeat its "Kyoto experience."
История себя повторить не обязана, но она бывает цикличной. So history doesn't necessarily repeat itself, but it does rhyme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.