Beispiele für die Verwendung von "повысивших" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1722 increase1247 raise475
Как повысить размер партнерского вознаграждения? How can I increase the size of my partner reward?
Чтобы повысить функциональный уровень домена To raise the domain functional level
Повысить узнаваемость бренда > Узнаваемость бренда Increase brand awareness → Brand awareness
Захвати рынок, потом повысь цену. Corner the market, then raise the price.
Повысьте доход без дополнительных вложений Increase your revenue without adding costs
Греческое правительство хотело повысить некоторые налоги. The Greek government wanted to raise some taxes.
Повышенная неровность обоих клювовидных отростков. Increased irregularity in both the coracoid processes.
Я получу продвижение, тебе повысят зарплату. I get a promotion, you get a raise.
Это признаки повышенного внутричерепного давления. These are possible signs of increased intercranial pressure.
Соседи слышали разговор на повышенных тонах. The neighbors heard some raised voices.
Но откуда взяться повышенной конкурентоспособности? But where will increased competitiveness come from?
Я всего-то повысил его уровень магнезия. I simply raised his magnesia levels.
компенсация повышенных расходов, связанных с: Compensation of increased expenses for:
нужно или сократить расходы или повысить налоги. one must either cut expenditures or raise taxes.
Было повышено обеспечение защищенности собственников. They have increased the security of proprietors.
Таким образом, торговля может повысить жизненные стандарты. In this way, trade can raise living standards.
Правительство может увеличить рост, повысив инклюзивность. Governments can enhance growth by increasing inclusiveness.
Минимальные зарплаты можно повысить, чтобы сократить неравенство. Minimum wages could be raised to reduce inequality.
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. Increased caloric content is needed not to freeze.
ЕЦБ купил время, но он также повысил ставки. The ECB has bought time, but it has also raised the stakes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.