Beispiele für die Verwendung von "погоде" im Russischen mit Übersetzung "weather"
Проклятие, согнать нас караулить по такой погоде!
Darn, make us work at night in this terrible weather!
При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.
Warm and humid weather increases the number of crimes.
Нам все еще предстоит трудный перелет благодаря погоде.
We still face a rough ride due to the weather.
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова.
Cornelius Osgood, an American anthropologist, attributed Korean extremism to the peninsula's weather.
Я также перевожу данные о погоде в нотные тексты.
I also translate weather data into musical scores.
Пожалуйста, не говорите со мной о погоде, мистер Уортинг.
Pray don't talk to me about the weather, Mr. Worthing.
То, что говорилось в газете о погоде, явно оказалось правдой.
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
Эти скульптуры полностью сделаны из данных о погоде или научных данных.
These forms are completely made up of weather data or science data.
Так что все эти нотные записи состоят из данных о погоде.
So all of these scores are made up of weather data.
Один Бог знает, какое отношение они имеют к погоде Озёрного Края.
Goodness knows what they make of the Lake District weather.
Однако в большинстве регионов изменения в погоде увеличат продуктивность сельского хозяйства.
For most regions, weather changes will increase agricultural productivity.
Музыканты играли по трехмерному графику данных о погоде, - вот такому как этот.
The musicians played off a three-dimensional graph of weather data like this.
Тебе просто повезло, что тот голубь не захотел поговорить с тобой о погоде.
You're just lucky that pigeon didn't want to chat you up About the weather.
Дороги в Пльзенском крае этим утром проходимы, но местами нужно соблюдать осторожность и приспосабливаться к погоде.
The roads in the Pilsen region have been usable this morning, with extra care needed in some places. Drivers should take the weather conditions into account.
Марк Твен отметил, что все говорят о погоде, но никто ничего не делает по этому поводу.
Mark Twain observed that everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung