Beispiele für die Verwendung von "погружаемся" im Russischen
Übersetzungen:
alle166
dive66
sink28
immerse oneself23
plunge20
immerse9
submerge9
steep5
andere Übersetzungen6
Мы погружаемся в резервуары с тунцами и прикасаемся к их голой коже.
We go in the tanks with the tuna - we touch their naked skin - it's pretty amazing.
Значит, мы погружаемся в воду, огибаем край этого мыса, И начинаем падать, и падать, и падать вниз.
So, we drop in the water, and we just sort of go over the edge of this cliff, and then we just start dropping, dropping, dropping.
Мы погружаемся в ту фазу, когда они подрывают экономику, получают все деньги и весь контроль, но они также любят изображать из себя спасителей.
But as we get deeper into this phase, when they implode the economy, they have all the money and all the control, but they also like to pose as the savior.
Теперь я знаю, что мы медленно погружаемся в воду и тысячи бедняков тонут на нижних палубах но я буду премного благодарен за этот танец.
Now I know that we're slowly taking on water and hundreds of poor people are drowning belowdecks, but I would be honored if I could have this dance.
Моя делегация хотела сказать об этом, поскольку, в то время, как мы зачастую погружаемся в длительные и бесплодные этимологические или концептуальные обсуждения, мужчины, женщины и дети повсюду в мире — беззащитные невинные люди — продолжают становиться жертвами этих неприемлемых, огульных и безусловно неоправданных террористических актов.
My delegation wished to say this because, while we frequently bury ourselves in long and unfruitful etymological or conceptual discussions, men, women and children in every corner of the world — defenceless, innocent people — continue to be the victims of these unacceptable, indiscriminate and, from any point of view, unjustified terrorist acts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung