Beispiele für die Verwendung von "под гору" im Russischen
Говорят, все катится под гору после первого поцелуя.
You know, they say it's all downhill after the first kiss.
Знаете, Фрэнсис провел большой автобусный тур в 1998, и у автобуса отказали тормоза при спуске под гору, и мы въехали в табачное поле.
You know, Francis did a big bus tour in 1998, and the bus lost its brakes going down a hill and we landed in a tobacco field.
С картой, которую ты принёс, твой отец проведёт под Храмовую гору.
With the map, your father can guide us under the Temple Mount.
Под его руководством мы быстро и уверенно движемся в гору.
Our progress on the grade, under his direction, has been rapid and sure.
И если вы помните историю о Сизифе, то Сизиф был наказан богами - он толкал камень в гору. И под самый конец камень скатывался, и он должен был начинать сначала.
And if you remember the story about Sisyphus, Sisyphus was punished by the gods to push the same rock up a hill, and when he almost got to the end, the rock would roll over, and he would have to start again.
Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
У него под рукой нет того, что нужно, чтобы это сделать.
He doesn't have what it takes to make it around here.
Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один.
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung