Beispiele für die Verwendung von "подаваемым" im Russischen
Übersetzungen:
alle1112
file600
lodge192
submit103
serve93
give61
supply23
send19
feed7
cross6
dish out2
plate2
prefer1
andere Übersetzungen3
Конденсат на регуляторе означает, что атмосферный воздух свободно перемешивался с кислородом, подаваемым в печь.
Condensation on the regulator means that outside air was freely mixing the oxygen being pumped into the furnace.
Судебная палата выносит окончательные решения по апелляционным жалобам, подаваемым на основании закона против решений, вынесенных последней инстанцией судами и трибуналами общей юрисдикции.
issues final rulings on appeals upheld by law against final judgements handed down by courts and tribunals of the judicial system;
В то же время нужно дополнительно прояснить и уточнить последствия включения положений, касающихся коллективного статуса жертв, степень их применимости к таким нарушениям, как систематические проявления расизма и апартеида, их применимости к искам, подаваемым расовыми, этническими, религиозными или языковыми группами, а также степень их соответствия некоторым подходам к возмещению ущерба и программам коллективного возмещения ущерба, учитывающим специфику соответствующих культурных укладов.
At the same time, further clarity and precision were needed in identifying the implications of the inclusion of language relating to collectivities of victims, its applicability to violations such as systematic racism and apartheid, its applicability to claims made by racial, ethnic, religious or linguistic groups, and its utility in accommodating certain culturally specific approaches to reparations and to collective reparations schemes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung