Beispiele für die Verwendung von "подарила" im Russischen mit Übersetzung "present"
Я поехала на машине в торговый центр, купила подарок и подарила его маме".
I drove to the mall in my car, bought a present, gave it to my mom."
Клинтон даже подарила своему московскому коллеге увеличенный макет волшебной кнопки, хотя и с неправильным переводом термина.
Clinton even presented a large button to her Moscow counterpart, albeit one with a faulty translation.
Столкнувшись с таким аномальным раздражителем, как луна, эта система подарила человечеству грандиозную иллюзию, как о размере объекта, так и о его удаленности.
Presented with an anomalous stimulus such as the moon, this system has graced humanity with a sublime illusion about both the object's size and its distance.
Он подарил Алекс на выпускной поездку в Европу.
He gave Alex a trip to Europe for her graduation present.
Ничего не подарил, и хочет сделать мне ребенка.
Didn't get me a present, and now you want to get me pregnant.
Возможность такого будущего подарило бы миру суровый выбор:
The emergence of such a future would present the world with a stark choice:
Население Белграда подарило Европе еще один исторический момент.
The people of Belgrade have presented Europe with another watershed moment.
Купите им что-нибудь в подарок и подарите".
Buy them something as a gift or a present and give it to them.
Джоэль, ты за всю жизнь мне ничего не подарил.
Joel, you've never gotten me a present in your entire life.
Добби может освободиться, только если хозяин подарит ему одежду.
Dobby can only be freed if his master presents him with clothes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung