Beispiele für die Verwendung von "подарков" im Russischen mit Übersetzung "present"

<>
Один из подарков Саттон на день рожденья. One of Sutton's birthday presents.
Сколько невест получит свадебных подарков от Гитлера? How many brides get a wedding present from Hitler?
Ездил в магазин "Apple", накупил себе классных подарков. Went to the Apple Store and bought myself a bunch of cool presents.
Ты же плакса, так что подарков не жди. You're not going to get a present anyway because you cried.
Не будет ни подарков, ни цветов и никаких тортов со свечками. There'll be no presents, no flowers, and absolutely no cake with candles.
Могут заворачивать в них золотые монеты, чтобы рассылать их вместо рождественских подарков. They can use it to wrap gold coins before sending them out as Christmas presents.
Я всегда захожу в "Килмер Хаус" под Рождество сам понимаешь, выпить, вручить пару подарков. I go by Kilmer House every Christmas you know, have a drink and drop off a couple of presents.
У него никогда не было рождественской ёлки, не было подарков, чулков на камине и. He never had a Christmas tree growing up, no presents, no stockings and.
Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя. A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents and half a ton of you.
Мы все это узнаем в то же время, когда нам говорят о Деде Морозе, его лапландских оленях и мешках, полных подарков. We learn about all this at the same time as we are told about Father Christmas, his Lapland reindeers, and his sacks full of presents.
А я сказала: "Да, что у меня будет праздник и торт и я получу много подарков?" И мой папа сказал: "Ну, да. And I said, "Yeah, that I'm going to have a party and a cake and get a lot of presents?" And my dad said, "Well, yes.
Арабские писатели и артисты, приглашенные на устраиваемые Саддамом культурные мероприятия, неизменно обнаруживали приятные сюрпризы, открывая розданные в качестве подарков портфели, набитые пачками долларов. Arab writers and artists invited to Saddam-sponsored cultural events would invariably find a pleasant surprise when opening brief cases distributed as presents — wads of dollars would be stuffed inside.
И когда я рос, у меня был пирог на день рождения, и все такое, но я никогда не получал подарков, потому что - ну, это было через два дня после Рождества. So growing up, you know, I had a cake and everything, but I never got any presents, because, born two days after Christmas.
А я без подарка, извини. I didn't get you a present, I'm sorry.
Мне нравится делать ей подарки. I like giving her presents.
Это подарки для моих друзей. These presents are for my friends.
А кто же делает подарки? Who makes all the presents?
Возьми подарки, мы идем гулять. Come get the presents, we're going for a ride.
На Рождество всем дарят подарки. Everyone gets a present on Christmas.
Это я тебе делаю подарки. It's me who gives you presents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.