Beispiele für die Verwendung von "подачи" im Russischen mit Übersetzung "feed"
Übersetzungen:
alle1127
submission87
supply76
service55
lodging29
delivery28
feed15
lodge14
pitch13
introduction10
serve9
bringing9
giving8
presenting6
cross4
feeding3
serving3
batting1
inning1
andere Übersetzungen756
Скорость подачи покрывающего материала и скорость испарения;
Coating material feed rate and vaporisation rate;
питающие автоклавы (или системы), используемые для подачи UF6 в газодиффузионные каскады;
Feed autoclaves, or systems used for passing UF6 to the gaseous diffusion cascade;
питающие автоклавы, печи или системы, используемые для подачи UF6 для процесса обогащения;
Feed autoclaves, ovens, or systems used for passing UF6 to the enrichment process;
Нажмите кнопку «Сброс», чтобы вернуть параметры к рекомендуемому способу подачи для вашего принтера.
Press Reset to bring the settings back to the recommended feed method for your printer.
схема всей системы подачи топлива с указанием места расположения каждого элемента на транспортном средстве; и
a diagram of the entire fuel feed systems, showing the site of each component on the vehicle; and
питающие автоклавы (или станции), используемые для подачи UF6 в каскады центрифуг при давлении до 100 кПа и при скорости 1 кг/ч или более;
Feed autoclaves (or stations) used for passing UF6 to the centrifuge cascades at up to 100 kPa and at a rate of 1 kg/h or more;
d/Давление подачи топлива при необходимости может быть отрегулировано таким образом, чтобы воспроизвести давление, существующее при данном применении двигателя (в частности, при использовании системы " возврата топлива ").
d/The fuel feed pressure may be adjusted, if necessary, to reproduce the pressure existing in the particular engine application (particularly when a " fuel return " system is used).
Эти кожухи имеют множество входных отверстий для подачи электропитания и воды, окна для лазерных пучков, соединений вакуумных насосов, а также для диагностики и контроля контрольно-измерительных приборов.
These housings have multiplicity of ports for electrical and water feed-throughs, laser beam windows, vacuum pump connections and instrumentation diagnostics and monitoring.
Подача топлива: карбюратор/непрямое впрыскивание/прямое впрыскивание 2/
Fuel feed: carburettor/indirect injection/direct injection 2/
Подача топлива и процесс сгорания (впрыск: прямой или непрямой, одноточечный или многоточечный …).
Fuel feed and combustion process (injection: direct or indirect, single-point or multi-point)
«Подача материала идет не столь аккуратно и гладко, как когда вы листаете его простым движением пальца, — отмечает он.
“The feed doesn’t progress quite as neatly as when you're using a very simple finger swipe gesture,” he says.
Необязательно: гибридный поиск в SharePoint — указывающая на службу SearchContentService конечная точка, в которой программа-обходчик выполняет подачу документов
Optional: SharePoint Hybrid Search - Endpoint to SearchContentService where the hybrid crawler feeds documents
Подача синтез-газа может быть обеспечена аммиачной установкой, которая в свою очередь может быть сооружена вместе с установкой для производства тяжелой воды путем изотопного обмена аммиака и водорода.
The synthesis gas feed can be provided by an ammonia plant that, in turn, can be constructed in association with a heavy water ammonia-hydrogen exchange plant.
В космическом доме SpaceWorks Enterprises модульные механические манипуляторы запрограммированы таким образом, чтобы выполнять рутинную домашнюю работу, давать нагрузку конечностям астронавтов, проверять датчики на теле, опорожнять емкости с мочой и контролировать подачу питательных веществ.
In the SpaceWorks habitat, robotic arms in the module would be programmed to carry out routine chores, manipulate astronaut limbs, and check body sensors, urine evacuation lines, and chemical feeds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung