Beispiele für die Verwendung von "подвалы" im Russischen mit Übersetzung "basement"

<>
Поэтому, слушатели, прошу вас прочесать чердаки, подвалы, сундуки с приданным, что угодно. To that end, listeners, please scour your attics, basements, hope chests, whatever.
К понятию общей долевой собственности домовладельцев относились межквартирные лестничные клетки, лестницы, лифты, лифтовые и иные шахты, коридоры, крыши, технические этажи и подвалы, другие места общего пользования, а также земельные участки в установленных границах с элементами инженерной инфраструктуры и благоустройства. The concept of common shared property included stairwells between apartments, stairs, lifts, lift shafts and other shafts, corridors, roofs, floors reserved for services and basements, other places of common use, as well as land plots within the established boundaries with elements of technical infrastructure and services and equipment.
Это здание я увидела из окна поезда. Я сошла на следующей станции и познакомилась там с людьми, которые пропустили меня в свои подвалы, похожие на катакомбы. Во время войны в них хранили боеприпасы, и также какое-то время там скрывались группы еврейских беженцев. I saw the structure while I was on the train, and I got off at the next station and met people there that gave me access to their catacomb-like basement, which was used for ammunition storage during the war and also, at some point, to hide groups of Jewish refugees.
А где вход в подвал? And where is the basement entrance?
Я проверю сеть в подвале. I will check the main lines the basement.
Здесь была морозилка в подвале. There was a freezer in the basement.
Раскладушка в подвале, вон там. There's a cot down in the basement, right through there.
Грабитель запер пару в подвале. The burglar locked the couple in the basement.
Мы спустимся вниз и проверим подвал. We are gonna go down and check out the basement.
Начните с подвала и поднимайтесь наверх. Start in the basement and work your way up.
Подростки, занимающиеся сексом в ливерпульском подвале. Teenagers fornicating in a liverpool basement.
Она была пленницей в подвале Шелби. She was being held prisoner in Shelby's basement.
Охламон, живущий у тебя в подвале? The moocher who lives in your basement?
Блокировал Интернет и запер в подвале. Lock Internet tattletale in basement.
Тусили в подвале, пили горячий шоколад. We'd go down to the basement and drink hot chocolate.
Я сказал:"Давай посмотрим в подвале". And I said, "Let's go and look in the basement."
Обмякший неудачник, скулящий в своём подвале. A flabby failure who sits whimpering in his basement.
Заперт в подвале, но все хорошо. Yeah, i'm locked in the basement, but i'm fine.
Я всё же сроднилась с подвалом. I'm gonna stick with the basement after all.
Дорогой, будь осторожен на лестнице в подвал. Honey, be careful on the basement stairs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.