Beispiele für die Verwendung von "подготовительной" im Russischen mit Übersetzung "prep"

<>
Ты несешь болтовню уровня подготовительной школы? You givin 'me that old prep school palaver?
Итак, мистер Лассен Вы начали свою карьеру в подготовительной школе Шелбивилля. So, Mr. Lassen, you began your career at Shelbyville Prep.
В 90% случаев я трачу свои пять часов в неделю подготовительной работы на то, чтобы переработать достаточно очевидные элементы задач из учебника, типа этой, с тем, чтобы они научили рассуждать математически, научили терпеливому решению задач. So 90 percent of what I do with my five hours of prep time per week is to take fairly compelling elements of problems like this from my textbook and rebuild them in a way that supports math reasoning and patient problem solving.
Это окупает ваши усилия, затраченные на подготовительную работу. This is where the prep work you did pays off.
Подготовительные школы, где учат дебатам, шахматам и фехтованию. Fancy prep schools that teach you how to debate and chess and fencing.
Прежде чем запустить рекламу своего мобильного приложения, попробуйте выполнить следующие подготовительные шаги, чтобы извлечь из нее максимальную пользу: Before you run an ad for your mobile app, consider completing these prep steps to get the most value from it:
Вся подготовительная работа и тщательная настройка таргетинга не принесет большой пользы, если ваша реклама сама по себе не интересна целевой аудитории. Prep work and great targeting don't mean much if your ad itself doesn't resonate with your target audience.
Ведь ля того чтобы никто мог стать кем-то, ему нужно было попасть в Бангкок и его престижные подготовительные школы и университеты. For a nobody to become a somebody, all roads led to Bangkok and its prestigious prep schools and universities.
Одним щелчком я переношу всю информацию о собрании из Outlook в OneNote, тем самым выполнив всю подготовительную работу, после чего можно сконцентрироваться на самом мероприятии. One click in Outlook deposits all the meeting information in OneNote so my prep work is done, leaving me free to concentrate on the meeting itself.
Договор Организации Объединенных Наций о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО): В период 2002-2005 годов " Гринпис " принимала активное участие в совещаниях Подготовительного комитета ДНЯО и работе Конференции по обзору и представила информационные материалы, которые впоследствии использовали делегаты, внося тем самым весомый вклад в представление НПО своих материалов. United Nations Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT): Greenpeace played an active role in the NPT Preparatory Committee Meetings (Prep Com) and Review Conferences (Rev Con) over the period 2002-2005 and provided briefing materials that were subsequently used by delegates, contributing actively to the NGO presentations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.