Beispiele für die Verwendung von "подготовки" im Russischen mit Übersetzung "preparation"
Übersetzungen:
alle14708
training7184
preparation3604
preparing1012
setting up49
arranging12
prep10
staging6
getting ready5
drill5
readying3
build up3
habilitation3
run up to2
gearing1
andere Übersetzungen2809
Механизм подготовки и разработки проектов (МПР).
Project Preparation and Development Facility (PDF).
Здесь подробный отчет нашей подготовки к процессу.
Here's a detailed summary outlining our preparations for trial.
Сокращение сроков подготовки документов по страновым программам
Shortening the preparation time for country programme documents
Оплата учебы и подготовки к профессиональным экзаменам
Sponsorship of studies and preparation for professional exams
инструкции по вопросу подготовки таблиц данных о безопасности.
Guidance for the preparation of safety data sheets.
Requote — изменение цены во время подготовки торговой операции;
Requote — price changed during preparation of a trade operation;
Пересмотренные административные процедуры подготовки бюджета Центра по международной торговле
Revised administrative arrangements for the preparation of the International Trade Centre budget
Впрочем, здесь опять же наблюдается недостаток адекватных знаний и подготовки.
But here, again, there is a lack of adequate knowledge and preparation.
На этапе подготовки находятся исследования по Румынии и Республике Молдова.
The studies for Romania and the Republic of Moldova are in preparation.
Наступила ночь космического рейса, наступили последние часы подготовки к полету
It began the night of the space voyage and the last preparations were under way
Предлагается следующее предварительное расписание подготовки к общему обзору 2002 года:
The tentative schedule for the preparation of the 2002 major review is:
В требования, касающиеся подготовки консолидированных финансовых отчетов, также вносятся изменения.
Requirements related to the preparation of consolidated financial statements are also being amended.
РК-2/2: Процесс подготовки проекта документа для содействия принятию решения
RC-2/2: Process for the preparation of draft decision guidance documents
Г-н Штек кратко представил исследование и осветил процесс его подготовки.
Mr. Stec briefly introduced the study and described the process for its preparation.
Устранена проблема, из-за которой происходит сбой средства подготовки системы (Sysprep).
Addressed issue that causes the System Preparation (Sysprep) tool to fail.
Здесь описывается, что Exchange делает на каждом этапе подготовки Active Directory.
It explains what Exchange does at each step of Active Directory preparation.
И, после двух месяцев подготовки, мы построили лагеря по всему маршруту.
And, after actually two months of preparation, we built our camps all the way up the mountain.
SDK ведет дополнительную регистрацию событий для подготовки к переходу на iOS 9.
The SDK performs some additional logging in preparation for iOS 9.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung