Beispiele für die Verwendung von "поддержите" im Russischen mit Übersetzung "support"
что в начальной фазе Вы поддержите нас дополнительным персоналом.
that you will support us with additional personnel in the initial phase.
Поддержите губернатора, садитесь в машину и приезжайте сюда прямо сейчас.
Support the governor by getting in your car and driving over there right now.
Поддержите идею ограничения выбросов углекислоты, парниковых газов, торговлю и обмен квотами.
Support the idea of capping carbon dioxide emissions, global warming pollution, and trading it.
Кого бы я ни выбрала в качестве партнёра для следующей стадии этого проекта, вы поддержите.
Whoever I choose as partner for the next phase of this project, you will support.
Предложить тебе возможность поддержать Президента
To offer you the opportunity to support a President
План был поддержан практически всеми присутствующими.
The plan was supported by practically all the attendants.
Международное сообщество должно поддержать эти усилия.
And the international community should support that effort.
Общественность просто не поддержит такое предложение.
There is simply no public support for such a move.
На следующий год Франция поддержала военный переворот.
France supported a military coup the following year.
Родители вышли на улицы и поддержали их.
Parents actually went to the streets and they supported them.
Большинство населения поддержало возвращение Синайского полуострова Египту.
A majority supported returning the Sinai to Egypt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung