Beispiele für die Verwendung von "поддержка во время выполнения" im Russischen
Поддержка во время беременности и грудного вскармливания также является недостаточной, что затрудняет кормление детей.
Maternity and breastfeeding provisions are also weak, making it difficult for women to nurse their children.
Он получил следующие результаты: 32% подростков заявили о том, что им скучно в школе и во время выполнения домашнего задания, и 23% заявили о том, что им скучно за пределами школы.
He found that 32 percent of adolescents said they were bored in school and doing homework, while 23 percent said they were bored when they weren't in school.
Во время выполнения цена движется в вашу пользу к 1,30570, а это означает, что цена отклонилась на 12 пунктов.
During the fill, the price moves in your favor to 1.31570, meaning that the price moved 1.2 pips away.
действие этой опции не распространяется на уже запущенные эксперты, то есть советник не будет остановлен во время выполнения функции start().
This option does not influence any experts already running, i.e., an expert will not be stopped during its execution of the start() function.
Иногда вы можете даже открыть торговлю без спрэда и комиссии, так как что во время выполнения ордера цена двигалась в вашу пользу, что принесло вам больший доход, чем размер спрэда и комиссии.
Sometimes you can even open a trade without paying spread and commission because during fill the price moved in your favor more than the spread and commission.
Во время выполнения цена движется против вас на 1,30594, что означает, что цена отклонилась на 12 пунктов - больше, чем вы готовы принять.
During the fill, the price moves against you to 1.31594, meaning that the price moved 1.2 pips away. This is more than you are willing to accept.
Объект AccountKitConfigurationBuilder позволяет настраивать различные параметры интерфейса и поведения Account Kit путем переопределения настроек по умолчанию во время выполнения.
The AccountKitConfigurationBuilder object offers multiple UI and behavior customization points for your use of Account Kit via methods that allow you to override default properties at runtime.
При получении сообщений об ошибках во время выполнения процесса обновления или после перезапуска системы см. раздел Решения обновления системы Xbox One.
If you receive any error messages either during the system update process or after the system restarts, see the Xbox One System Update Solution.
Если этот четвертый излучатель включается во время выполнения команды Xbox One, то инфракрасный сигнал работает.
If that fourth emitter turns on while the Xbox One is performing the command, the infrared is working.
Если во время выполнения входа в поле зрения сенсора присутствует несколько человек, рядом с известными сенсору пользователями отобразятся их имена.
If multiple people are in the sensor's view during sign-in, known users will have their names highlighted next to them.
Что делать при ошибке во время выполнения входа?
What should I do if I get an error when signing in?
В некоторых играх, связанных с фитнесом, сенсор Kinect может использоваться для оценки данных о физической активности, в том числе частоте пульса во время выполнения определенного упражнения или количества калорий, израсходованных во время тренировки.
For some fitness games, Xbox can use the Kinect sensor to estimate your exercise data, including estimates such as your heart rate during a certain activity or the number of calories burned during a workout.
Сведения о проблемах, связанных с преобразованием сетевых адресов (NAT), а также о действиях, предпринимаемых, если во время выполнения проверки подключения к Xbox Live отображается ..
Learn about Network Address Translation (NAT) problems and what to do when you see a NAT warning icon during an Xbox Live connection test.
Примечание. Если требуется узнать версию ОС консоли во время выполнения обновления, нажмите одновременно оба триггера (левый и правый) и оба бампера (левый и правый) на геймпаде.
Note: If you’re in the middle of a system update and need to find your operating system version on your console, pull both the left and right triggers and both the left and right bumpers on your controller at the same time.
Если у вас есть смартфон, проверьте, излучает ли Kinect инфракрасный сигнал во время выполнения команды.
If you have a smartphone, you can check to see if the Kinect is emitting infrared while performing a command.
Возможно, вход в игре невозможен из-за потери подключения во время выполнения входа в игре.
You may not be able to use your in-game account if you lost connectivity while signing in to your game.
Они были в вашем подчинении во время выполнения первого задания.
They were under your command on the first mission.
Система механизма позволяет изменить стратегии расчета во время выполнения на основе данных в Microsoft Dynamics AX.
The engine system lets you change calculation strategies at runtime, based on data in Microsoft Dynamics AX.
Поэтому проблемы происходят во время разработки, а не во время выполнения.
Therefore issues are found at design time instead of run time.
Для каждой дочерней компании введите наименование дочерней компании и имя файла экспорта, который будет создан во время выполнения задания экспорта.
For each subsidiary, enter the subsidiary name and the name of the export file that will be created during the export job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung