Beispiele für die Verwendung von "подкатывал" im Russischen

<>
Но ведь он к тебе не подкатывал. You said he didn't even approach you.
Чтобы я подкатывала к ней вот так? For me to just approach her like that?
Утонченных, которые говорят, что она заинтересована, как когда ты подкатываешь к девушке на улице и она начинает свистеть в свисток. Subtle ones that say she's interested, like when you approach a woman on the street and she starts blowing a whistle.
Он что - к тебе подкатывал? Did he make a pass at you?
Ты подкатывал ко мне дважды. You've come on to me twice.
Я к ней подкатывал однажды. I made a pass at her once.
Он уже к тебе подкатывал, верно? He's shaking your tree a little bit, is he?
Нет, он подкатывал к сеньоре Бьяджини. No, touched his ass to Biagini.
Я к тебе уже подкатывал сегодня? Did I hit on you already tonight?
Ты ведь к ней подкатывал, да? You were hitting on here, right?
Он подкатывал к тебе, не так ли? He's tried it on with you, hasn't he?
Не знаю, никогда ни к кому не подкатывал. I wouldn't know, I never hit on anyone.
Я знаю, что это ты к ней подкатывал. I know that it was you putting on the moves.
Она его не выдумала, он правда к ней подкатывал. It wasn't her literary mind he was attracted to.
Я только что спросил раввина, подкатывал ли он ко мне. I just asked a rabbi if he was cruising me.
Сьюзи, я должен спросить, Браин никогда у вас не подкатывал? Suzie, I need to ask, has Bryan ever made a move on you?
Слушай, что было с тем извращенцем, который подкатывал к тебе в Арканзасе? Hey, what happened with that perv who was hitting on you in Arkansas?
Так он подкатывал к тебе все это время пока меня не было? Has he been hitting on you this whole time I've been gone?
Но ты же не смог удержаться и рассказал мне, как Мак подкатывал к Барри. But you couldn't wait to tell me how Mac put the moves on Barry.
Я подкатывал к этой барышне со своим фирменным "ты не хочешь знать, что я делаю" I gave this young lady my best "you don't want to know,"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.