Beispiele für die Verwendung von "подкладке" im Russischen
Übersetzungen:
alle35
lining35
Метамфетамин найден в подкладке вашей сумки.
Found methamphetamine in the lining of your duffel bag.
Номер его мобильного нашли в подкладке куртки Дэнни.
His cell number was found in the lining of danny's jacket.
О твоей бархатной подкладке и твоей свинцовой статуэтке
Your velvet lining and your figurine of lead
Я нашла следы опиума в подкладке этой сумки.
I found traces of opium in the stitching in the lining of this bag.
Номер его мобильного был найден в подкладке куртки Дэнни.
His cell phone number was found in the lining of Danny's jacket.
Мы обнаружили 800 тыс. долларов, запрятанные в подкладке дипломата Халида.
We found $800,000 in U S bills stuffed into the lining of Khalid's suitcase.
Я нашела это скрытое в подкладке шкатулки для драгоценностей моей матери.
I found this hidden in the lining of my mother's jewelry box.
Потому, что я этот ключ нашла в подкладке дневника Карла Фаберже!
Because I have this key I found in the lining of the Diary of Carl Faberge!
Будучи на работе, отец Наоми обычно прятал оружие в подкладке своего бронежилета.
When he was on a job, Naomi's dad used to stash a gun in the lining of his kevlar.
Когда мы с Кэйли переехали и начали распаковывать вещи, я нашла их в подкладке старого чемодана.
After Kaylee and I moved here, when I was unpacking, it was in the lining of an old suitcase.
Я поставлю ловушку в его подкладке так, что когда вор попытается его взять, он окажется в ловушке.
I'll put a trap inside it, in the lining, so when the thief tries to take it, he'll get trapped.
Коллекции часть, в самом деле Каждая деталь в точности, как она говорила Она часто говорила о тебе, мой друг О твоей бархатной подкладке и твоей свинцовой статуэтке Будешь по-прежнему играть, когда оставшиеся из нас умрут?
A collector's piece indeed Every detail exactly as she said She often spoke of you, my friend Your velvet lining and your figurine of lead Will you still play when all the rest of us are dead?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung